Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.
诺贝尔和平奖事件已经过去了一个星期,但北京还没有息怒。
Le prix Nobel de la paix est un prix qui veut renforcer la domination occidentale.
诺贝尔和平奖其实是为了加固西方统治。
Le prix Nobel de la paix a été attribué vendredi au président américain.
周五,诺贝尔被授予了美国总统。
"Je suis très enthousiaste", a expliqué David Baltimore, Prix Nobel de médecine en 1975.
1975年诺贝尔医学奖获得者,美国人大卫.巴尔摩则表示:“我非常兴奋。”
Elle a ecrit un livre avec le prix Nobel de physique, Ilya Prigogine.
她写了一本与诺贝尔物理学奖,普里高。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
有多少人可能会成为未来诺贝尔奖获得者?
Elle a donc approuvé pour principe d'utiliser la méthode pratiquée pour l'application du principe Noblemaire.
因此,委员会赞同对于诺贝尔梅耶原则适用采用现有方法原则。
Aujourd'hui le changement climatique est le principal défi posé à l'environnement.
那一年,旺加里•马塔伊因其努力遏制环境退化而荣获诺贝尔和平奖。
En ces heures, utilisons l'ONU, redynamisée par ce prix Nobel, pour créer ces coalitions.
在此时刻,让我利用这个联合国在诺贝尔奖鞭策下,建立这种联盟。
Je pense que ces personnes méritent vraiment le prix Nobel de la paix.
就是那些值得荣获诺贝尔和平奖人。
Le système pour lequel nous travaillons a reçu le prix Nobel de la paix.
我为之努力系统获得了诺贝尔和平奖。
Je suis heureux de le féliciter aussi d'avoir reçu le prix Nobel de la paix.
我高兴地再次祝贺获得诺贝尔和平奖。
Notre Organisation, l'ONU, a partagé avec lui ce prix Nobel de la paix.
我这个组织联合国也分享了这次诺贝尔和平奖。
M. Lawrence Klein, Lauréat du Prix Nobel et professeur émérite d'économie (Université de Pennsylvanie).
介绍人是诺贝尔奖获得者及宾夕法尼亚大学本杰明·法兰克林知名教授劳伦斯·克莱因(Lawrence Klein)教授。
Et le prix Nobel qui lui a été décerné est à ce titre amplement mérité.
在这方面,赢得诺贝尔和平奖是之无愧。
Alfred Nobel a fait une immense découverte en inventant la dynamite.
阿尔弗雷德•诺贝尔最伟大发现是发明了炸药。
Le « développement », selon les termes du lauréat du prix Nobel Amartya Sen, « est la liberté ».
用诺贝尔奖获得者阿马蒂亚·森教授话说,“发展就是自由”。
Dix-neuf récipiendaires du prix Nobel de la paix ont souscrit à cette initiative.
这一倡议已获得到19名诺贝尔和平奖获得者赞同。
Ils tous emploieront le prix Nobel et sa bonification à dans la recherche postérieure pour disparaître.
把诺贝尔奖金和其奖金都用到了以后研究去了。
Par conséquent, pour qu’un Chinois soit récompensé, il faut au préalable qu’il devienne un citoyen américain.
所以华人获得诺贝尔必要条件是“加入美国国籍”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Nobel est un des prix les plus célèbres du monde.
诺贝尔是世界上最有名的。
Alfred Nobel était aussi un excellent homme d’affaires et il a gagné beaucoup d’argent.
诺贝尔也是一个出色的生意人,很多钱。
Le premier Nobel a été décerné en 1901.
1901年诺贝尔首次颁发。
Mais, comment obtient-on le prix Nobel ?
么怎样能获得诺贝尔呢?
Et le prix Nobel de la paix ?
诺贝尔呢?
Mais on n'a jamais pensé au prix Nobel.
但我们从未想过获得诺贝尔。
En décembre 1993, Mandela reçoit le prix Nobel de la paix à Oslo, en Norvège.
1993 年 12 月,曼德拉在挪威奥斯陆获得诺贝尔。
Il a reçu le prix Nobel de la paix en 1964. Vraiment inspirant!
1964年,被授予诺贝尔。鼓舞人心!
Le lendemain, il surprit encore Norbert et sa sœur, qui parlaient de lui.
第二天,又撞见诺贝尔她妹妹正在谈论。
Elle va avoir un prix Nobel.
她会得诺贝尔。
Pourtant, le Nobel n'est pas infaillible.
尽管如此,诺贝尔并非无懈可击。
Nobel de la paix en 2009.
2009年诺贝尔获得者。
Première femme à devenir professeure à l'Université de Paris, première femme à recevoir un prix Nobel.
第一位成为巴黎大学教授的女性,第一位获得诺贝尔的女性。
Ce pauvre auteur qui a eu le prix Nobel et que tout le monde massacre !
这个可怜的作家得诺贝尔,却被大家读错名字!
La nouvelle de son refus du Nobel fait beaucoup jaser.
拒绝诺贝尔的消息引起很多议论。
Il peut y avoir jusqu'à deux cents candidatures pour le prix Nobel de la Paix, par exemple.
例如,可能会有两百个候选人竞争诺贝尔。
Autrement dit : le Nobel de l'économie.
诺贝尔经济学。
Nelson Mandela a remporté le prix Nobel de la paix en 1993, ce qui est déjà très impressionnant.
纳尔逊-曼德拉在1993年获得诺贝尔,这已经非常不起。
Personne n'arrive à avoir le prix Nobel en un jour, c'est des années et des années de travail.
没有人可以在一天之内得到诺贝尔,这是多年来的工作。
C’est justement ce premier mari qui a décroché le prix Nobel de médecine en 1958. Logique somme toute.
正是她的第一任丈夫在1958年获得诺贝尔医学。这是很符合逻辑的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释