La province de Guangdong dans le cadre du deuxième certificat de mesurage.
并通过广东省级认证证书。
Entre le client peut synchroniser les données de mesure.
客户端之间可以实现数据的同步。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位增值总。
La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.
是市级的纳税的大户,国家级企业。
L'entreprise dispose d'une variété d'équipements de mesure et de perfectionnement banc d'essai.
公司拥有多种测试设备及先进的试验台。
La longueur se mesure en mètres.
长度用米来。
Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.
本会议将探讨必须对什么作,为何及如何的问题。
Avec système de mesure par le client et côté serveur compose de deux parties.
配合系统由服务器端和客户端两部分组成。
Cette séance permettra d'étudier ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.
这部分会议将探讨必须对什么作,为何及如何的问题。
Le site-mesures, par l'intermédiaire du système de code barre directement déterminer l'exactitude des matières premières.
现场时,通过条码系统直接材料的准确性。
Mesure de l'activité électronique et indicateurs d'application des TIC.
电子和信通技术指标。
L'évaluation des résultats est l'un des principaux points qui seront examinés.
业绩将是审查的重要方面。
On peut y ajouter l'indicateur récapitulatif.
汇总是一般性的另一个类型。
Aucun des produits prescrits pour l'exercice biennal n'était quantifiable.
本两年期没有可的法定产出。
Le groupe de travail aurait à préciser ce qui justifiait ces ensembles développés.
制订成套详细的理由将予以说明。
Ceci est particulièrement vrai pour la mesure de la valeur du commerce électronique.
因特网商务交易额的尤为如此。
Tous les chiffres sont exprimés en tonnes.
所有数字均以公吨为单位。
Le secrétariat du Réseau est actuellement pris en charge dans les bureaux de l'OMS.
卫生网络秘书处目前设在卫生组织。
Il existe plusieurs unités de mesure relatives au pétrole et aux produits pétroliers.
石油和石油产品是按不同单位的。
Les méthodes suivies pour mesurer les résultats des projets et programmes seront aussi améliorées.
项目或方案成果的方法将予以改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez le carnet métrologique de la balance?
你是否有秤录簿?
Le service métrologie de la Direccte, monsieur.
我们来自la Direccte部门,先生。
Donc je vais faire une bonne poignée, je vais le faire à l’œil.
我抓大把面条,用肉眼估。
Le carnet métrologique, c'est le carnet de santé de la balance.
录就是秤检查合格录。
Pr Andreï: Les unités de mesure ne sont jamais que des conventions.
单位从来都只是惯例。
Une unité de mesure en chimie porte même son nom.
化学中种单位甚至以他名字命名。
Si Cheng Xin ne pouvait exprimer aucune durée, c'était parce que le temps, pendant cet instant, avait cessé d'exister.
那刻不可能用时间来,因为那刻时间不存在。
Comme toutes les moyennes, les chiffres avancés pour mesurer la zone de combustion des graisses n'ont qu'une valeur relative.
就像所有方法样,关于脂肪燃烧区更多研究数字只具有相对意义。
Et voilà, on y est enfin : avec la montre portative, l'heure fait son entrée dans le monde de la mode.
于是,我们终于成功了:出现了便携式手表,时间方式正在进军时尚世界。
Comme les Perses ont conquis des peuples très différents, ils se retrouvent avec toutes sortes de dieux, de styles d'architecture, d'unités de mesures.
由于波斯人征服民族区别很大,他们有各种各样神、建筑风格和单位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释