有奖纠错
| 划词

Tong Lixin marques propres, la production de multi-chrysanthème thé, le thé chrysanthème.

自有立新堂品牌,生产多元茶,袋泡茶。

评价该例句:好评差评指正

L'aile est peinte de trois bouquets de chrysanthèmes.

机翼,画上三个束。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu l'as offerte des chrysanthèmes?

你送给她的是吗?

评价该例句:好评差评指正

La fleur que ma maman préfère la plus est le chrysanthème.

我妈妈最喜欢的

评价该例句:好评差评指正

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,已经退到了床边。

评价该例句:好评差评指正

Ayant lavé la vaisselle, Chrysanthème apporta son manuel d’anglais sous la lampe.

洗碗碗筷,在灯下翻开了她的英语课本。

评价该例句:好评差评指正

Yanmar chrysanthème sur la base de la marque, la technologie unique de traitement.

依据洋马的品牌优势,独有的术。

评价该例句:好评差评指正

Unités professionnelles ensemble peint à la main Caisha or, le chrysanthème pierre.

本单位专业全手制作金丝彩砂画,石。

评价该例句:好评差评指正

En bafouillant, il montra un bouquet de chrysanthèmes derrière son dos.

他结结巴巴说,同时从背后拿出一束

评价该例句:好评差评指正

“Je n’ai pas le temps, je ne veux pas y aller,” répondit-elle sèchement.

“我没时间,而且我也不想去。”答道。

评价该例句:好评差评指正

Chrysanthème, quant à ell, sentait l’odeur d’alcool de l’haleine du garçon.

(mûr a. 成熟的)至于,她闻到男孩气息中酒精的气味。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, principalement engagés dans Jiaozuo produits, le fer igname, le chrysanthème oreillers, et ainsi de suite.

成立于2000年,主要经营焦作土特产,有铁棍山药,枕等。

评价该例句:好评差评指正

Le vent printanier soufflait sur les papiers brûlés, devant les tembeaux du cimetière couverts de fleurs de chrysanthème flétries.

春风吹过摆在铺满凋谢了的的坟墓前那些烧焦的纸。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束来纪念死去的亲人的人,这是在太奇特了。

评价该例句:好评差评指正

Les mains hésitantes, Chrysanthème ouvrit la porte. Un garçon aux cheveux noirs coupés au carré apparut devant elle.

双手犹犹豫豫打开了门。一个黑头发梳寸头的小伙子出现在她面前。

评价该例句:好评差评指正

Pour le chrysanthème, pivoine, roses, rhododendrons, jonquilles, de soucis et de fleurs en papier, généralement pas donné librement aux Français.

对于、牡丹、玫瑰、杜鹃、水仙、金盏和纸,一般不宜随意送给法国人。

评价该例句:好评差评指正

Quant à elle, elle n’avait pas pu sauter la porte du dragon pour recevoir l’éducation universitaire à cause de son amour.

(finir par faire 以…结束;终于…)对于来说,她不能因为她的爱而“跳龙门”去接受大学教育。

评价该例句:好评差评指正

Les tombes sont fleuries de chrysanthèmes, Malgrés la tristesse générale, les écoliers sont heureux d’avoir les premiers jours de congé de l’année.

在陵园,墓点缀。尽管墓的沉痛气氛,小学生为本年假期的头一日而欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正

Huangshan est célèbre dans le monde, Huangshan climat unique de la croissance dans le Huangshan et le chrysanthème thé a un goût unique.

黄山是天下名山,黄山独特的气候下生长起来的黄山茶和有一种独特的品位。

评价该例句:好评差评指正

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的。”惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


dénoter, dénouement, dénouer, dénoûment, dénoyage, dénoyautage, dénoyauté, dénoyauter, dénoyauteur, dénoyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

Non, lui, c'est un vrai trou de balle.

不 他就是朵真正的

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

Le chrysanthème incarne le caractère élevé, pure, et forte de volonté.

赋予崇高、纯洁、坚强的品

评价该例句:好评差评指正
Trotro 托托

Petite marguerite, comme ton cœur jaune est joli.

蕊又黄又美丽。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

En Chine, on organise chaque année les activités culturelles au nom du chrysanthème.

中国每年都有盛会。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

Dans la vie quotidienne, le chrysanthème a un autre sens, on l'utilise pour exprimer sa tristesse après un décès.

现实生活中,还有另一层意义,人们在纪念逝去的亲人时,通常会用寄托哀思。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En france, on couvre les tombes avec des fleurs comme les chrysanthèmes ou les œillets d'Inde.

在法国,墓穴布满了鲜,例如或万寿菊。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

Le chrysanthème n'est pas seulement une fleur à contempler, c'est également une base pour les affusion et l'alcool.

不仅可供观赏,还可以做茶、酿酒。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Çà et là, quelques chrysanthèmes poussaient timidement au pied d’aloès à longues feuilles tristes et maladifs.

处处有些在悲戚和病态的长叶芦荟脚下,软弱无力地长着。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À 9 heures, c’est l’Ilysanthe qui ouvre les volets et à 10 : Cabomba aquatica.

9点钟,泥草打开它们的百叶窗,10点钟黄草会开

评价该例句:好评差评指正
Topito

Chaque matin, à l’aube, en avalant une chicorée, ta mamie égraine les noms des morts, calmement, consciencieusement.

每天早上在黎明时分,喝着茶,的祖母平静地,认真地数着,死者的名字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est le moment de cueillir ces chrysanthèmes.

- 是时候摘那些了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des chrysanthèmes que ces femmes, ensuite, apportent au village.

- 这些妇女随后带到村

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Vous auriez dû acheter des chrysanthèmes… pour les mettre sur la tombe de notre amitié !

该买...把他们放在我们友谊的坟墓上!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Chrysanthèmes, piments, citrouilles ou mais, qui donnent ces touches de couleurs de saison caractéristiques du coin.

- 、辣椒、南瓜或玉米,赋予这些地区特有的季节性色彩。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Et moi aussi, il fallait que je rentrasse, avant d’avoir goûté à ces plaisirs de l’hiver, desquels les chrysanthèmes m’avaient semblé être l’enveloppe éclatante.

我也一样该告辞回家了,虽然还没有品尝这些鲜艳斑斓的外壳所蕴藏的冬天的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, en fait les pâquerettes, ce sont des petites fleurs, un peu comme les marguerites, mais très petites. Donc elles sont… elles poussent bas.

没错,雏菊其实是些朵,有点像,但是雏菊非常。所以,它们长在低处。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Pour l’effet chrysanthème, une couche supplémentaire, à l’extérieur des deux autres, est constituée d’une poudre de matériaux qui seront portés à incandescence et s’éteindront lentement.

为了得到效果,要在两层外面额外排一层,这一层火药的材料将产生白炽光并且慢慢熄灭。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Odette avait maintenant, dans son salon, au commencement de l’hiver, des chrysanthèmes énormes et d’une variété de couleurs comme Swann jadis n’eût pu en voir chez elle.

此刻是初冬,奥黛特客厅硕大的万紫千红,这是斯万从前未在她的寓所见过的。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Vous ne savez pas arranger les chrysanthèmes, disait-elle en s’en allant tandis que Mme Swann se levait pour la reconduire. Ce sont des fleurs japonaises, il faut les disposer comme font les Japonais.

您不会摆弄。”她一面往外走一面说,斯万夫人起身送她。“这是日本,您得照日本方式插。”

评价该例句:好评差评指正
兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Une plaine admirable, toute diaprée de chrysanthèmes, s’étendait au delà du lac Blanc. Le lendemain, Glenarvan et ses compagnons, au réveil, auraient volontiers applaudi le magnifique décor offert à leurs regards.

在白湖的对岸,展开了一片美丽的平原,上面开满五颜六色的。第二天,旅客们一醒便看到这美丽的风景,很想玩赏一番。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dentelant, dentelé, dentelée, denteler, dentelle, dentellerie, dentellier, dentellière, dentelure, denter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接