Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥竞猜活动现已截止,感谢大家参与,获奖名单将于不久后公布。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多次在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获奖。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王演讲》扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极参加过比赛了,希望这次能获奖!!
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这次获奖既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区获奖者。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Un millier de démineurs ont été choisis pour recevoir le prix.
有一千名排雷人员被选获奖。 难民事务高级专员指出:“通过他们辛勤工作和奉献精神,排雷小组为近百万名流离所黎巴嫩人创造了安全和有尊严地返回家园条件”。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者选择为人们提供了许多引人深思问题。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近行世界媒体节获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者得到补助以帮助她们接受高等教育。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就获奖”?
Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.
我葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖那个时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, les trois lauréats sont parvenus à maîtriser ce phénomène d'intrication quantique.
然而,三位奖却成功掌握了这种量子纠缠现象。
Félicitation aux lauréats de notre université !
祝贺我校的奖!
Les gagnants des Jeux de la Grèce antique étaient couverts d'honneurs.
古希腊运动会的奖被荣誉覆盖。
Certains gagnants se voyaient attribuer des places de choix dans les premières rangées des théâtres.
部分奖了剧院前排的黄金座位。
Les lauréats viennent en tête de gondole.
奖作品放在书架的最前面。
En 1933, il le gagne à nouveau avec Les Trois Petits Cochons.
1933 年,凭借《三只小猪》再次奖。
On érigeait aussi des statues en l'honneur des gagnants.
我们还奖树立了雕像。
Eh bien, les lauréats des prix sont aussi des auteurs de ces maisons.
奖也是来自这些出版社的作家。
Quand les distributeurs américains ont vu le film, ils ont senti qu'il y avait un potentiel, disons.
当美国发行商看到这部电,们觉奖希望很大。
Comment font les jurés des prix pour repérer dans cette masse ceux qui méritent de l'être ?
评委会如何在这堆小说中找出那些值奖的作品?
La chanson Mistral gagnant de Renaud est très, très belle, mais il y en a plein plein d'autres.
Renaud的奖歌曲《Mistral》非常好听,还有很多其的歌曲。
Pour être tout à fait clair, Egas Moniz est récompensé pour son expérimentation de la lobotomie sur les humains.
说明白了就是,埃加斯·莫尼斯因人体脑叶切开术的试验奖。
Romans qui convoitent le bandeau rouge des lauréats.
那些觊觎奖作品红条的小说。
Comme le festival est célèbre dans le monde entier, le film gagnant lui aussi sera connu partout.
由于电节享誉全球,所以奖片也将会名声大噪。
Le jury désigne un gagnant dans chaque catégorie qui reçoit alors une médaille, un diplôme et un million d'euros environ.
评委团在每一个类别选出一名奖,会收到一块奖章,奖证书以及大约一百万欧元奖金。
Cette liste de gagnants, c'est le palmarès, la liste de ceux qui méritent une palme, une récompense dans leur domaine.
这份奖名单是提名名单,也就是那些在各自的领域中,值棕榈奖的人的名单。
Vous savez certainement que ce roman, qui a reçu le prix Nobel de littérature, enfin, son auteur pour ce roman.
你们一定知道这部小说了诺贝尔文学奖,小说作奖了。
Ravie aussi d'avoir pu voir l'un de ses chevaux remporter un prix.
也很高兴能够看到她的一匹马奖。
Elles n'ont pas été nombreuses à être récompensées en 75 ans.
75年来奖的并不多。
6 César décrochés, dont celui du Meilleur film.
6 项凯撒奖,包括最佳片奖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释