Elle a oublié les pas de danse.
她忘了舞步。
La rumba est une danse d'origine cubaine.
起源于古的舞步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sans me vanter, elle en avait même failli rater un pas.
不是我吹牛,她还差点跳错一舞步。
Elle se mouvait cependant avec grâce pour une femme aussi corpulente.
不过,对于么大块头女人来说,她舞步可真够优雅。
J'ai merdé sur les dressages à la fin.
最后我搞砸了盛装舞步。
Allez 30 secondes avant la fin du dressage.
盛装舞步结束前30秒。
Le dressage n'est pas assez carré à mon sens.
在我看来,盛装舞步不够方正。
Un petit pas de danse mais un bond de géant et de poésie pour l'humanité.
一小小舞步,却是人类诗歌一大步。
Première réaction sur le dressage, Hélène?
盛装舞步第一反应,海伦?
Ok, ok. Super. Organiser dans ce dressage.
好, 好吧。超。组盛装舞步。
Non mais pour le dressage on est sur une piste là.
不,但对于盛装舞步,我们在那里轨道上。
Sans dressage net et sans bavure, euh sur la dégustation, l'équilibre gustatif.
没有清澈盛装舞步,没有毛刺,呃,在品尝上,味道平衡。
J'ai voulu apporter l'élégance au dressage.
我想为盛装舞步带来优雅。
J'oppe pour un dressage un peu contemporain.
我选择有点现代盛装舞步。
Certains s'essaient même à quelques pas de danse quand d'autres préfèrent s'en tenir à la marche.
有些人甚至尝试一些舞步, 而另一些人则更喜欢坚持步行。
Un dressage réussi, c'est une chance de plus de séduire le jury pour éviter peutêtre l'épreuve éliminatoire.
成功盛装舞步是引诱陪审团避免淘汰事件又一机会。
Ça doit être un beau dressage, un dressage palace.
它一定是一美丽盛装舞步,盛装舞步宫殿。
Juste le même air, juste la même danse. Elle pouvait croire qu’elle venait de descendre à la minute, et qu’elle remontait.
模样是上模样,舞步也是上架式。她似乎觉得自己刚刚下了楼,现在又上楼似。
Et cédric, ce momentlà, je pense que j'ai peutêtre mal jugé un peu le temps de dressage.
而塞德里克,一刻,我想我可能有点误判了盛装舞步时间。
Ça va aller pour le dressage?
盛装舞步可以吗?
Tu danses pour qui et pourquoi
你舞步为谁?为何起舞?
De l'aube au crépuscule, nos corps hochent la tête, s'étirent et arpentent la chorégraphie de la vie.
从黎明到黄昏, 我们身体点头、伸展,演绎着生活舞步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释