有奖纠错
| 划词

Je m'intéresse beaucoup aux sciences naturelles.

我现在对自然很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Il est encore très difficile d'intéresser les femmes aux sciences techniques et aux sciences naturelles.

自然专业仍然很难吸引女生。

评价该例句:好评差评指正

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

文化和社会(人文); 经济学和社会(社会学); 自然(学)。

评价该例句:好评差评指正

Les filles en particulier devraient être encouragées à choisir des disciplines scientifiques et techniques.

尤其应当注意鼓励女生学习自然

评价该例句:好评差评指正

L’organe constitué: 6 personnes et six, faculté des sciences naturelles.

6个人文学院和6个自然学院。

评价该例句:好评差评指正

Chacun est convaincu que les filles préfèrent les études sociales, considérées comme mineures, aux sciences naturelles.

大家都有一种思维定,认为女生偏爱社会学,认为这些自然温和。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour objectif d'attirer l'attention au niveau mondial sur la physique et les sciences physiques.

提高全世界对物理学和自然认识。

评价该例句:好评差评指正

En outre, davantage de garçons que de filles sont attirés par les sciences naturelles et sociales.

男生偏爱自然和社会人数比女生多。

评价该例句:好评差评指正

Pour comprendre ces interactions complexes, il faut une collaboration interdisciplinaire entre sciences naturelles et sciences sociales.

要应对这种复杂相互影响,就需要自然和社会学进行跨学合作。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont toujours nettement sous-représentées dans les filières des sciences techniques et des sciences naturelles.

攻读技学和自然方向女性比例仍然相当低。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport n'aurait toutefois pas été mis à la disposition des avocats qui représentaient les trois hommes.

据报指定国家调查局和菲律宾大学自然研究所法医进行化验,化验报告已提交当局,但却没有向三名被告律师透露。

评价该例句:好评差评指正

B mathématiques - sciences physiques ; C mathématiques - sciences naturelles ; D mathématiques - sciences économiques

B 数学—物理学;C 数学—自然;D 数学—经济学。

评价该例句:好评差评指正

Cet effort doit être un partenariat avec les associations locales et les professeurs de physique et de science.

这种努力必须同地方物理学和自然协会及教师一种伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Tous les élèves doivent suivre un cours de sciences naturelles et tous doivent acquérir des rudiments de physique.

所有学生必须学习一门自然课程和初级物理。

评价该例句:好评差评指正

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高人文、自然和教育学。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent aussi prêter la même attention à de nombreux aspects du point de vue des sciences sociales et naturelles.

他们还必须同样注意到该系统许多社会学和自然方面。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, le nombre de femmes qui se spécialisent dans les sciences naturelles, la médecine et la pharmacie a diminué.

相反,主修自然、医学及药理学妇女人数增加。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-douze femmes professeurs ont été recrutées dans le domaine des sciences naturelles et des technologies, et 37 dans les sciences sociales.

新聘任女教授在自然和技领域有七十二名,社会学领域有三十七名。

评价该例句:好评差评指正

5 Formation secondaire - y compris pour les aides-soignants, les sages-femmes et l'ensemble des employés de santé diplômés en sciences naturelles.

中等教育——包括护士助理 (N.A.)、助产士和所有有自然学位雇员。

评价该例句:好评差评指正

Titulaire d'un doctorat d'économie de l'Université de Kiel (Allemagne) et d'un doctorat honorifique de l'Université de Lunenburg (Allemagne) en sciences naturelles.

获德国基尔大学经济学博士学位和德国吕嫩堡大学自然荣誉博士学位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自

Plus de 2500 espèces viennent d’être inventoriées par l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique.

比利时皇家研究所刚对花园内2500多个物种进行了登

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Alors là, je crois qu'une petite leçon de sciences naturelles s'impose.

现在需要上一堂课。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Robert aimait les sciences, mais le français et l’anglais étaient les deux tragédies de sa vie.

罗贝尔喜欢,而法语和英语他的两大悲剧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

En ma qualité de professeur-suppléant au Muséum d’histoire naturelle de Paris, le gouvernement français m’avait joint à cette expédition.

由于我巴黎博物馆的副教授,法国政府派我参加这次考察.

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert, brave enfant, remarquablement instruit déjà dans les sciences naturelles, allait fournir un appoint sérieux à la cause commune.

赫伯特一个勇敢的孩子,他已经具备了相当丰富的常识,他可以给共同的事业带来很大的好处。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Ce livre, particulièrement goûté du monde savant, faisait de moi un spécialiste dans cette partie assez obscure de l’histoire naturelle.

这部书特别受到术界的赏识,使我成为中这一个相当奥秘的部门的专家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup, en plus des sciences naturelles, botaniques et législatives liées à la forêt, les forestiers reçoivent aussi une formation militaire.

因此,除了与森林有关的、植物和立法外,林务人员还接受军事训练。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

7996 (Usage public — Littérature française) ou UP sn (Usage public — Sciences naturelles).

7996(公共用途——法国文)或 UP sn(公共用途——)。

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

Mais un charmant homme, et dont le concours nous devint fort précieux, ce fut M. Fridriksson, professeur de sciences naturelles à l’école de Reykjawik.

我们遇到了一位十分讨人喜欢和最有帮助的弗立特利克孙先生,他在雷克雅未克

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Et même, « l’honorable Pierre Aronnax, professeur au Muséum de Paris » , fut mis en demeure par le New-York-Herald de formuler une opinion quelconque.

况且《纽约先锋论坛报》已经约了“巴黎博物馆教.授,可敬的彼埃尔·阿龙纳斯先生”,请他发表对这个问题砌意见。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant aux dictionnaires des sciences naturelles et des idiomes polynésiens, tous deux étaient anglais, mais ils ne portaient aucun nom d’éditeur, ni aucune date de publication.

辞典》和《玻尼西亚成语辞典》都英文的,可上面既没有出版者的名字,又没有出版日期。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年12月合集

C'est une postdoctorante américaine, Orli Snir, qui a découvert cette fonction, et c'est une joie, car nous ne savons pas tout sur les sciences naturelles.

美国博士后 Orli Snir 发现了这个函数,这一件令人高兴的事,因为我们对并不一无所知。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年9月合集

Et puis, une petite ruche, une ruche, voilà. Un petit monde en soi qu’on a trouvé un peu sciences naturelles, histoires du monde avec mes enfants.

后,一个小蜂巢,一个蜂巢,就这样。一个小小的世界,我们发现了一点,与我的孩子一起讲述世界的故事。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourtant les sciences humaines comme la sociologie, l'anthropologie ou l'histoire donc, connaissent une difficulté que les sciences naturelles, qu'on appelle parfois les sciences « dures » , n'ont pas.

而,人文,如社会、人类或历史,正在经历(有时被称为“硬”)所没有的困难。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais Souvarine s’emporta, se répandit sur la bêtise des socialistes qui acceptent Darwin, cet apôtre de l’inégalité scientifique, dont la fameuse sélection n’était bonne que pour des philosophes aristocrates.

,苏瓦林发火了,他滔滔不绝地叙述接受达尔文思想的社会主义者的愚蠢无知,说达尔文中宣传不平等的使徒,指责他的有名的自淘汰说只对贵族哲家有用。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

En cette fin du 19e siècle, le développement des sciences des techniques et de l'industrie, inquiète les artistes sur le peu de place laissée à l'humain, et à la sensibilité.

在19世纪末,和工业技术迅速发展,很多艺术家忧心留给人文的空间越来越小,知觉感受越来越少。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À la barre des émissions de télévision canadiennes The Nature of Things et A Planet for the Taking, Suzuki a su vulgariser l'écologie et la science de la nature.

在加拿大电视节目《事物的本质》和《星球的拍摄》的推广下,铃木传播了生态

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接