有奖纠错
| 划词

Ce droit à un congé de paternité n'a été instauré que progressivement.

育儿假权利逐渐开始实行。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国是否计划推出带薪育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Par avertissement, une seule période ininterrompue de congé parental peut être demandée.

可以通过通知的方式,申请不中断的次性休育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays s'efforcent de rendre la garde d'enfants plus abordable.

些国家努力增负担得起的育儿机构。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que les hommes jouent pleinement leur rôle en matière de puériculture.

男子应当充分参与到育儿工作中点非常必要。

评价该例句:好评差评指正

La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.

儿童残疾福利金的发放是对拿大育儿减税补助金的补充。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Médiateur reçoit parfois des plaintes concernant la possibilité d'utiliser le congé parental.

机会均等监公室偶尔会接到男子就可否获得育儿假提出的投诉。

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds fournit de l'argent aux centres qui soignent les enfants.

笔资金用育儿中心提供赠款。

评价该例句:好评差评指正

Très peu de pères prennent un congé parental.

只有很少部分父亲使用育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业人员免费照顾。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur est tenu d'accorder aux travailleurs masculins et féminins sur leur demande un congé parental.

雇主必须在男女雇员提出要求时准许他们休育儿假。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation parentale est une prestation qui fait partie du soutien social de l'État.

育儿补助是国家社会支助制度下的种津贴。

评价该例句:好评差评指正

Les garderies publiques sont requises par la loi.

法律规定提供公共日托育儿设施。

评价该例句:好评差评指正

Les deux dernières semaines doivent être utilisées pour familiariser l'enfant avec les établissements de garderie.

最后两周应用于使孩子熟悉育儿机构的环境。

评价该例句:好评差评指正

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为每月5 643.00奥地利先令。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, chaque parent a droit à un congé parental de 13 semaines.

此外,父母各方都可以独立地享受13个星期的育儿假。

评价该例句:好评差评指正

La délégation devrait indiquer si des mesures ont été prises à cet égard.

Saiga女士说她对“联休育儿假”的含义有点不明白。

评价该例句:好评差评指正

Le droit des parents à bénéficier du congé parental sera élargi.

将扩大父母亲各休部分育儿假的权利。

评价该例句:好评差评指正

Chaque parent peut prendre son propre congé parental en deux périodes séparées.

父母双方都有权利分两个时期休育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Administration nationale, huit fonctionnaires ont demandé un congé parental, dont cinq hommes.

在国家行政部门,有8个雇员使用了育儿假,其中5人是男子。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


frugardite, frugivore, fruit, fruit de forsythie, fruit de l'amome, fruit de quisqualis, fruit sec, fruit vert, fruité, fruitée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Y a des congés parentaux qui sont ultra longs.

他们有非常长的育儿假。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Là-bas, le gouvernement offre 14 semaines de congé parental à ces derniers.

在那里,政府为他们提供14周的育儿假。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est un outil crucial pour faciliter la parentalité, la séduction et la reproduction.

这是促进育儿、求偶和繁殖的重要工具。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Éducatrice, elle habite avec la famille.

这位育儿师和这个家庭住在一起。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

La « parentalité décontractée » à la française ne signifie pas l'absence de discipline ou de responsabilités.

法式的“宽松育儿”并不意味着缺乏纪律或责任感。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Ce sont elles qui assurent 80 % du travail domestique et les deux tiers des activités avec les enfants.

女性承担了80%的家务劳动和二的育儿活动。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

Des livres comme « Bringing Up Bébé » de Pamela Druckerman ont aussi popularisé cette vision.

像帕梅拉·德的《法国妈妈育儿经》这样的书籍也进一步推广了这一理念。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

La « parentalité décontractée » à la française continue de susciter la curiosité des parents américains.

法国式的“宽松育儿法”继续激发着美国父母的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

Alors dites-moi, est-ce que vous connaissiez la parentalité à la française ?

那么请告诉我,你是否了解法式育儿方式?

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特多致辞

C’est grâce à vous qu’on a créé un congé parental plus souple.

多亏了您,我们创造了更灵活的育儿假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

J'ai eu 11 mois d'inactivité pour congé parental et congé maternité pour mon 1er enfant.

- 我有 11 个月没有为我的第一个孩子休育儿假和产假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

J'ai pris le congé parental de 3 ans quand j'ai eu mon 2e enfant.

我在生第二个孩子时休了 3 年育儿假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Reportage dans un centre d'aide à la parentalité près de Bordeaux.

在波尔多附近的育儿支持中心报到。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

Est-ce que vous pensez que c'est une bonne idée d'intégrer la parentalité de différentes cultures ?

你认为融合不同文化的育儿理念是否是个好主意?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Quel serait l'objectif d'une réforme du congé parental ?

育儿假改革的目标是什么?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et la dernière proposition, c’est de faire un congé parental à séparer entre les deux parents.

最后一项建议是让父母双方开休育儿假。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

A. Allonger la durée du congé parental.

A. 延长育儿假的期限。

评价该例句:好评差评指正
Cours de C.O. 2024 automne

Un conseil pour vos problèmes de garde d'enfants : aupairworld.com !

针对您的育儿问题的建议:aupairworld.com!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le quokka est un marsupial, ce qui signifie que, comme le kangourou, les femelles élèvent et allaitent leurs petits dans une poche.

短尾矮袋鼠是一种有袋动物,这意味着雌性短尾矮袋鼠像袋鼠一样,在育儿袋中抚养和哺育幼崽。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

Ils partagent des vidéos et des messages comparant leurs méthodes parentales à celles observées en France.

他们享视频和信息,比较自己的育儿方式与在法国观察到的育儿方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fruste, frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接