有奖纠错
| 划词

Un cataclysme financier a été déclenché aux Etats-Unis.

美国爆发了经济危机

评价该例句:好评差评指正

La crise économique a entraîné un profond bouleversement politique.

经济危机了政治大动乱。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

义世界经济危机加深。

评价该例句:好评差评指正

A cause de la crise économique, il a été mis à la rue.

由于经济危机,他陷入了悲惨之中。

评价该例句:好评差评指正

La capitale chinoise a également été touchée par la crise économique.

中国首都也同样受到经济危机影响。

评价该例句:好评差评指正

La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.

经济危机立即在金融市场上引反应。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique tend à s'accentuer.

经济危机逐渐加剧。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选运动是在严重经济危机背景下进行

评价该例句:好评差评指正

La crise économique a imposé de nouvelles peines, de nouvelles souffrances, en France comme ailleurs.

经济危机忧虑和困难带给了法国和其他国家。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique actuelle appelle un nouveau multilatéralisme.

全球经济危机证明应重振多边义。

评价该例句:好评差评指正

La crise financière et économique ajoute une nouvelle dimension à la vulnérabilité.

金融和经济危机加剧了脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Je reste sur un schéma de sortie de crise définitive mi-2010.

它比我们估计早,我估计在2010年中期,摆脱经济危机

评价该例句:好评差评指正

La crise économique fait des victimes parmi les femmes et les enfants.

妇女和儿童成为经济危机受害者。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la crise économique mondiale risque de renverser cette tendance.

但全球经济危机可能会逆转这些趋势。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions culturelles souffrent des conséquences de la crise économique.

文化机构在承受经济危机带来后果。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je voudrais revenir sur la crise socioéconomique qui frappe mon pays.

最后,我愿再谈谈我国社会经济危机

评价该例句:好评差评指正

La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.

全球经济危机进一步加重了这些严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique mondiale a aussi nui au relèvement.

全球经济危机也对复苏产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit a été le plus touché par la crise économique.

小型企业产品受到经济危机打击最重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multiethnique, multifenêtre, multifichier, multifilaire, multiflore, multifocal, multifoliolé, multifonction, multifonctionnel, multiformat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

La crise, elle ne l'empêche pas de donner.

经济并不会阻止他给小费。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Avec cette crise économique, c'est la fin des haricots. »

“这场经济真是令人绝望。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et la crise économique du 14e siècle, elle, va tout changer.

然而14世纪的经济改变切。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Avec la crise, il a dû mettre la clé sous la porte.

经济的作用下,他不得不破产。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais, pour François, elle n'est pas l'unique responsable.

但弗朗索瓦认为,经济不是唯理由。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est souvent lors des périodes de crise qu'il y a le plus de chômage.

通常情况下,失业率在经济时期最高。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, " La crise économique a amené des problèmes sociaux"

是的。“经济些社会问题。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, " La crise économique a amené" ou " amène toujours des problèmes sociaux"

没错。经济引发,或者总是导社会问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais crise économique oblige, la parenthèse des versions multiples se referme.

但迫于经济,这种多版本的时代结束

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2007 arrive et avec elle la crise économique.

2007年到来,随之而来的是经济

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a conscience que c'est une période de crise économique et d'inflation.

他意识到这是经济和通货膨胀的时期。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Présentées comme des remèdes à la crise, ces offres commerciales défiant toute concurrence sont proposées actuellement.

用这些商业项目来缓解经济简直无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Il y avait la crise de 29, c’est pour ça. Oui oui, je sais.

那会有1929年的经济 是的,是的,我知道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Surtout en ce moment, avec la crise, ça calme un peu les gens.

特别是现在,正值经济,这使民众稍微平静下来。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Au début des années 1930, les affaires d'Otto pâtissent de la crise économique.

在20世纪39年代初,奥托的事业遭受经济的影响。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À chaque crise économique majeure, l'activité ralentit et les émissions de gaz à effet de serre baissent.

每次大型经济,活动减少且温室气体排放减少。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Non, je crois pas que la crise modifie mon attitude.

不,我不认为经济会改变我的态度。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais la crise économique de l’Espagne a engendré des dynamiques bien différentes de celles dont on avait l’habitude.

但是西班牙的经济已经创造与过去截然不同的动态。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ben, c'est vrai qu'avec la crise, je fais beaucoup plus attention et je recherche des produits moins chers.

恩,在经济背景下,我会更加注意寻找便宜点的商品。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les pays de l'Union se serrent les coudes lors de catastrophes naturelles, de crises économiques ou de conflits.

欧盟成员国在自然灾害、经济或冲突时相互支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multirisques, multiroutage, multisalle, multisalles, multisatellite, multiséculaire, multisensoriel, multiséquentiel, multiservice, multisilique, multistable, multistandard, multisupport, multisystème, multitâche, multitasking, multitélétraitement, multiterme, multiterminal, multitrace, multitraitement, multitranstyper, multitravaux, multitube, Multituberculés, multitubulaire, multitude, multiturbine, multiusage, multiusager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接