有奖纠错
| 划词

L'appel urgent du Rapporteur spécial adressé au représentant des Taliban, mullah Mohammad Omar Mujahid, demandait l'arrêt de toute destruction de monuments et de reliques irremplaçables - dont les statues bouddhistes de Bamayan - et représentant la diversité religieuse de l'Afghanistan.

特别报告员向塔利班代表穆罕默德·奥马尔·穆贾希德毛拉发出紧急呼吁,要求停止毁坏表明阿教多样性、不可替代的纪念性建筑物圣物,中包括Bamayan的佛教雕像。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan de l'agression dont a été victime la République azerbaïdjanaise se récapitule comme suit: occupation de plus de 17 000 km2 (représentant quelque 20 % du territoire national); plus de 50 000 blessés ou handicapés et plus de 18 000 morts; pillage ou destruction de 877 agglomérations, de 100 000 logements et plus de 1 000 établissements économiques, de 600 écoles et collèges, de 250 centres médicaux ainsi que de la plupart des monuments situés dans la zone occupée.

亚美尼亚通过对阿塞拜国的侵略占领了约相当于阿塞拜全部领土20%的17,000多平方公里的土地,在占领区,50,000多人被打伤或致残,18,000多人被杀害,877个定居点、100,000个住所、1,000多个经济设施、600多所各类学校、250个医疗中心多数纪念性建筑物被抢掠或摧毁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

C'est l'un des monuments de Paris les plus récents.

是巴黎最新纪念之一。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Les touristes adorent voyager en groupe et se faire prendre en photo devant les monuments.

游客们很喜欢团体出游,在纪念前为自留影。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Situé entre la Piazza Venezia et le Colisée, cette zone archéologique regorge de monuments d’époques différentes.

古罗马广场位于威尼斯广场和罗马斗兽场当中,这个考古学区域充满了不同时代纪念

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les paysages et monuments de Normandie La Normandie est connue pour ses paysages verdoyants et ses falaises majestueuses mais pas seulement.

诺曼底风景和纪念诺曼底以它绿油油风景和庄严悬崖出名但还不止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接