L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.
历史表明不存在快捷和简易的解决办法。
Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.
在非农产品市场准入谈判,欧盟
出了一
针对所有世贸组织成员
的简易单一办法,对发展
具有内在的灵活性,以及对发展
有出口利益的劳动密集产品具有部门针对性的主动行动。
L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.
无法获得钻石贸易系统的资料,利用这些资料是证实或否定指控和资料的最简易办法,而且在许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完成调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。