Les oiseaux se perchaient sur les fils télégraphiques.
鸟停在电报线上。
A qui croyez-vous que j’aie télégraphie ? me demanda-t-il à son retour.
你猜我会给谁发电报?当他回到车上时,他这么问我.
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent ?
加急电报个字付多少钱?
Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).
,生,我想发份电报(传真).
Combien coûte une dépêche de quinze mots?
份15个字的电报要多少钱?
Quel est le prix du mot d’un télégramme ordinaire ?
普通电报多少钱个字?
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动时给我发来份电报。
Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent?Cela fait 110 francs.
加急电报个字付多少钱? 共 110 法郎。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!
收到了他的电报, 我算松了!
Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.
主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。
La société britannique Cable and Wireless propose des services téléphoniques de base dans le territoire.
英国电报和无线电公司在领土上提供基本的电话服务。
Il peut être formé par mémorandum, par télégramme ou par tout autre moyen écrit.
可通过诉状、电报和其他书面通讯方式提起诉讼。
Les seules communications émanant du PNUD qui aient été versées au dossier sont deux télégrammes.
仅有的来往函件是开发计划署的两份电报。
GENCON déclare qu'elle passait en général commande par téléphone, confirmant ensuite par écrit par télescripteur.
GENCON说,它通常是通过电话订购各批船用燃料的,随后通过用户直通电报书面确认订货。
Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.
些国家报告说它们还大量使用电话、用户直通电报和邮政系统。
La voiture s’arrêta devant la poste de Great Peter Street, et Holmes descendit envoyer un télégramme.
车子在Great Peter大街的邮局前停了下来,福尔摩斯下去发了封电报.
Veuillez me donner une formule télégraphique.
请给我张发电报的表格。
Quand mon télégramme arrivera-t-il à destination?
我的电报什么时候到?
Comme elle est (était) de l’équipe de nuit, elle s’est levée trop pour aller envoyer un télégramme.
由于做夜班,她起很晚,不能去发电报了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est de la poste qu'on envoie des dépêches et des mandats.
各种公函、电报或汇款、汇票须从邮局寄出。
On ne peut rien confier au téléphone, au télégraphe, aux lettres.
不信任电话、电报、信件。
Oh, merci. je veux envoyer un télégramme.
噢,谢谢。我想发一封电报。
Il me demande aussi d'envoyer un télégramme au Canada. je ne sais pas comment faire.
他还要我发封电报回加拿大。我不知道怎么做。
Quelques jours plus tard, Smith finit par donner des nouvelles par télégramme.
几天后,史密斯通过电报带来了消息。
Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.
于是,电报成了我们惟一的通讯手段。
Le message était signé GP, initiales de Georges Pilguez.
电报的署名是GP,乔治·比盖茨的姓名缩写。
Il décacheta le pli et lut la télécopie adressée à son intention.
他打开信,阅读发给他的电报。
Voici dans quelles circonstances avait été lancée cette dépêche concernant le sieur Phileas Fogg.
话分两头,现在我们再来谈一下那份报告福克是贼的电报是怎么来的。
Le télégramme serait juste un faux, produit après le drame, pour maquiller une bavure.
这封电报只是在悲剧发生后为了掩盖错误而伪造的。
Les rues sont éclairées, et le télégraphe permet de communiquer à toute vitesse.
街道灯火通明,电报的发明也使全速通信成为。
On jugea donc convenable de lancer une nouvelle dépêche, demandant une réponse immédiate.
于是,大家主张最好再打一个电报,要求对方立刻回答。
Qu’y a-t-il ? demanda M. Hennebeau. Si ce sont des dépêches, donnez-les-moi… J’attends des réponses.
“有什么吗?”埃纳博先生问,“要是有电报就拿给我… … 我正在等着回音呢。”
La dépêche tomba des mains de Glenarvan.
电报象一页纸一样从爵士手中飘落到地上。
Un quart d’heure après, un télégramme était lancé au syndic des shipbrokers de Melbourne.
一刻钟后,给墨尔本船舶保险经理人联合会拍了一个电报。
Porte d'Orléans, commerce, terme, Parmentier, Belleville, télégraphe partout.
奥尔良门,商场,温泉,帕门蒂埃,贝尔维尔,到处都是电报。
J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.
我收到养老院的一封电报,说:“母死。明日葬。专此通知。”
C'est un télégramme pour l'étranger. il n'y a pas un formulaire spécial?
发电报去国。不需要填特殊表格吗?
L’effet de cette dépêche fut immédiat. L’honorable gentleman disparut pour faire place au voleur de bank-notes.
这份电报一发表,马上起了立竿见影的效果,一位高贵的绅士在人们的心目中变成了个偷钞票的贼了。
Le télégraphe public devient cabine, poste familial, et enfin téléphone portable.
公共电报变成了公共电话亭,家庭驿站,最后出现了手机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释