Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.
我们深切地感谢美国派遣驻在日本冲绳的由600多士兵和十多架中型和重型直升飞机和输机组成的整个一个海军陆战队空军团队
助
在进行的救济努力,用飞机
走一些由
这场灾害而陷
的一些地区的病人和伤者。