Cette liberté contractuelle était nécessaire pour tenir compte du fait que le commencement et la fin de la garde des marchandises dépendaient de circonstances telles que les pratiques suivies dans les différents ports, les caractéristiques du navire et des marchandises, le matériel de chargement et des éléments similaires.
这种合同自反映以下事实是必要的,即
保管的开始
结束时刻取决
不同港口通行的惯例、船舶
的特点、装
设备
类似的要素等情形。