Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以色列的报复行动开始之日起,共有12名工程处工作员殉职。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令的是,有11名维持和平员在执行任务时殉职。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多的道主义工作员以身殉职。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令悲伤的是,现在,在这千百万中也包括我们联国中以身殉职的事。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他们两皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸的是,以身殉职的并不仅仅是这些。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉职员的家属表达。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行主任说在巴格达身亡的事都是为理想而以身殉职的。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
我们向那些以身殉职的道主义工作员的家属表示哀悼。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
时,我们对82名爱尔兰士兵为联国以身殉职而身感。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
我们心中特别怀念那些为联国以身殉职的们。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平员付出最高代价,在联国旗帜下殉职。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作员因公殉职。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
我们尤其要赞扬那些在当地的艰难条件下以身殉职的。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉职,其中8死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
联国维持和平员以身殉职是经常发生的事件。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期的死亡总数23中,包括阿尔及尔袭击造成的17名工作员殉职。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出联国员在暴力行为中殉职的名单。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公殉职的国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲的国民。
Je voudrais aussi rendre hommage à son personnel dévoué et à tous ceux qui ont perdu la vie au service de l'ONU.
我还要向其尽职尽责的工作员致敬,其中许多已为联国殉职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le versement des indemnités aux familles des personnes mortes dans l'exercice de leur fonction sera assuré.
做好因公殉职人员抚恤。
Des agents publics en 1re ligne, tués dans l'exercice de leurs fonctions.
前线的公务员,殉职殉职。
D'après l'Unesco, en 2013-2014, 178 journalistes ont été tués dans l'exercice de leur métier, des crimes qui restent largement impunis.
据联合国教科文组织称,2013-2014年,有178名记者因公殉职,这些罪行基本有受到惩罚。
Avant son discours, M. Guterres a déposé une couronne de fleurs au siège de l'ONU pour honorer les membres de l'organisation tombés dans l'exercice de leur devoir.
在发表演讲之前,古特雷斯先生在联合国总部献花圈,以纪念因公殉职的联合国会员国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释