有奖纠错
| 划词

Des officiers supérieurs ont déclaré qu'ils avaient l'intention de créer un « no man's land » de 200 mètres de large près de la clôture, afin de compliquer la tâche des terroristes qui souhaitent tendre des embuscades.

据高级军官说,他在围栏沿线建立个200米宽的“死区”,使子较难进行伏击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Lié à l'autrophisation, c'est-à-dire le développement d'algues nourries par la pollution, cette privation d'oxygène peut créer de véritables zones mortes.

与自营养化有关, 也由污染滋养藻类发展,这种缺氧会造成名副其实死区

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

Le phénomène des zones mortes ou de l'hypoxie n'est pas nouveau, et ce n'est pas obligatoirement une mauvaise chose.

死区或缺氧现象并不新鲜,也不一定坏事。

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

On s'inquiète beaucoup ainsi de l'élargissement de ces fameuses zones mortes dans les océans, là où l'oxygène et la vie se sont retirées.

担心这些著名海洋死区扩张,那里氧气和生命已经撤离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接