有奖纠错
| 划词

Tous les cabarets n'exploitent pas les femmes et il faut respecter la présomption d'innocence.

并不是每一家歌厅都剥削其雇佣妇女,无罪推定到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures sévères ont été prises contre les cabarets qui ont été jugés coupables.

已经对那些被发现有犯罪行为歌厅采取了严措施。

评价该例句:好评差评指正

Chaque prolongation est enregistrée en tant qu'acte séparé, ce qui explique peut-être la différence entre le nombre de visas émis et le nombre de femmes employées dans des cabarets.

每一次延期据称都是单独发,因此可能出现发放数目与雇于歌厅妇女人数不相符现象。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des visas pour artistes de cabaret, il semble qu'il y a beaucoup plus de femmes qui arrivent à Chypre avec de tels visas qu'il y a d'emplois dans les cabarets et les boîtes de nuit.

提到对歌厅艺术家限制,似乎以此种进入塞浦路斯妇女人数比在歌厅和俱乐部求职人更多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法

Y a pas si longtemps que ça, la techno c'était au fond des salles obscures, euh, dans les caves, euh, les raves, euh, un peu, un peu sauvages, quoi.

不久前,电子音乐还存在于地歌厅,嗯,地室的舞厅里,嗯,用于较,较野蛮的节日,是这样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接