Ceux qui blesseraient d'autres et le soi, c'est ceux qui savent peu de la distance.
3 容易伤害别人和自己的,总对距离的边缘模糊不清的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il revit dans sa tête les images d'après le match: les supporters de Gryffondor qui accouraient pour le porter en triomphe, Ron, le nez ensanglanté, et Hermione, au loin, qui sautait sur place.
夜晚空气从未像现在这
甜蜜。他走过潮湿
草地,刚才一小时
情景又在脑海中重现,是一些模糊不清
幸福
片断:格兰芬多学生跑过
把他架在他们
肩膀上;罗恩和赫敏在远处跳上跳下,罗恩一边淌着鼻血,一边欢
雀跃。
Étienne s’en alla. Le dégel augmentait, un ruissellement d’averse tombait des toitures, une sueur d’humidité coulait des murailles, des palissades, de toutes les masses confuses de ce faubourg industriel, perdues dans la nuit.
艾蒂安走了。雪化得很多,屋檐上雪水像大雨似
向下淌着。墙上、栅栏上,被黑夜吞没
这个工业市镇
所有模糊不清
形体上,都像汗流浃背
人体一
淌着雪水。