有奖纠错
| 划词

Allons donc, ce n'est pas possible !

得了,根本可能!

评价该例句:好评差评指正

Il ne devrait même pas être là !

根本该出现在这里!

评价该例句:好评差评指正

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

根本一个门问题。

评价该例句:好评差评指正

Les mathématiques ne l’intéressent pas du tout.

他对数学根本就没有兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas fâché, loin de là!

他决没有生气, 根本没有!

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de nature humaine, par essence.

根本上,在人性。

评价该例句:好评差评指正

Il est trop myope pour l’avoir vue.

他十分近视,根本没有看见她。

评价该例句:好评差评指正

La révolte me rend un peu radicale, je le concède.

反抗根本承认。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, le service de nos clients est notre racine du problème.

当然服务于国客户根本所在。

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance d'une silhouette dans l'obscurité est impossible pour ce vieil homme.

这个老人根本可能在黑夜中认清人影。

评价该例句:好评差评指正

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语中根本出相似

评价该例句:好评差评指正

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户上帝质量根本永远为人民服务。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule façon est d'accroître le revenu de notre population rurale.

这样才可以根本提高农村人口收入。

评价该例句:好评差评指正

Ce que les autres pensent de moi m'est complètement indifférent.

别人对怎么想, 根本在乎。

评价该例句:好评差评指正

Esther n'est pas dans la fête du début du film.

故事开始时,艾丝蒂心思意念根本在宴会中。

评价该例句:好评差评指正

Service à la clientèle fondamental à la qualité des produits de base.

以客户服务为根本,以产品品质为基本。

评价该例句:好评差评指正

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本无法离开人说再见?

评价该例句:好评差评指正

Pas besoin de gril, l'Enfer, c'est les Autres.

根本无须用烤架,(提起地狱),他人就地狱。

评价该例句:好评差评指正

Principale de l'amidon, des céréales et du pétrole, le client est, commencer à travailler ensemble.

主营淀粉,粮油,以客户为根本,共同携手创业。

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi que la base de la vie au travail fondamental pour l'entreprise.

以诚信为做人基础、以敬业为创业根本

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer, éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国百吉饼 Studio Bagel

Les américain sont jamais allés sur la lune.

美国人根本没有成功登

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 法语导视

Odin détient des ressources que nous ne saurions imaginer.

奥丁的心机之重,我们根本无从想象。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Y'a pas besoin de préchauffer le four.

根本无需预热烤箱。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Là, on ne voit pas d'alvéolage du tout.

根本看不到任何的凹陷。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ces produits ne devraient pas être vendus tout court !

这些产品根本不应出售!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais il a rien dans les bras cet animal !

他胳膊根本没力气!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il était totalement incapable de bouger les pieds.

根本挪不动脚。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!

他们口袋里根本没有舌头!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Tu ne te rends pas compte !

根本没有意识到!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On s'en bat les couilles de sa gueule à lui.

根本没人在乎他的脸。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais moi, je ne le pense pas du tout.

但我根本不这么觉得。

评价该例句:好评差评指正
科学生

Et pourtant, il y avait aucune source de chaleur autour de lui.

他身边根本没有热源。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Jean Valjean n’avait pas prononcé un mot.

冉阿让根本没有说一个字。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Nous ne voyons pas du tout la même chose.

我们看到的根本不一样。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Nous ne nous sommes même pas vus ! Promit Julia.

“我们根本没见过面!”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et elles ne craignent pas du tout les humains.

且它们根本就不怕人类。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne suis pas du tout une fashion victime.

根本不是时尚的受害者。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Ils sont aujourd’hui introuvables sur le marché.

今天市场上根本找不到卖主。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quant à rester à Paris, je ne saurais.

留在巴黎吗,根本不可能。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et en plus, ce n'est pas du tout un gilet jaune, ça.

且,这根本不是黄马甲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émaciation, émacié, émacier, émaculation, e-mail, émail, émaillage, émaillé, émailler, émaillerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接