Ce tissu est-il souple?
这块布柔软吗?
Votre peau sera lisse, fine, douce et débarrassée de ses impuretés!
每月使用此面膜两次。皮肤会变得光滑、细嫩、柔软,而且没有杂质!
Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.
多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。
Chaud et très doux ! Le caleçon molletonné uni, taille élastique.
保暖又柔软!裤,腰部松紧带。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
质地柔软、经久耐用、不伤身体,是绝对环保产品。
Tout mimi et bien douillet pour bébé !
给宝贝的小而柔软的套!
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
La couverture en douceur a couvert le chat.
柔软的毯子盖住了这只小猫。
On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !
为她的柔软而倾倒!
Très douces ! Les moufles polaire bicolore, doublées jersey, élastique au poignet.
真柔软!双连指手套,腕口松紧带。
Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.
猪油是一种白,有光泽柔软的物质。
Si votre main sont si doux .
如果你的手是那么柔软。
Je veux une paire de sandales légères et souples.
我想要双轻便、柔软的凉鞋。
Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.
你四仰八叉躺在柔软的床上温暖地过夜。
Les exercices de gymnastique assouplissent le corps.
做体操使身体柔软。
N'est-ce pas que le tissu est souple?
这块布难道不柔软吗?
Bien chaude et toute douce, un vrai bonheur !
保暖又柔软,真幸福!
Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.
包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。
Adorable et si doux ! L"écharpe en velours teddy, doublée jersey, applique broderie tête d"ours.
可爱又柔软!绒质围巾,一端绣有可爱小熊头像。
Tu n'aivais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil.
你没有很长时间可以享受柔软的夕阳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de requins des grands fonds sont tout mous.
许多生存在深海鲨鱼是非常柔软。
On passe un petit coup de fouet pour l'assouplir plutôt que ramollir, pardon.
一下,让它变柔软,而不是软化,不好意思。
Elle mit son doux petit pied chaussé de satin blanc sur le pied de Marius.
她把她那柔软穿着白缎鞋小脚放在马吕斯脚上。
Les nouilles sont croustillantes à l’extérieur et molles lorsqu’elles sont à l’intérieur de la sauce.
这种面条外表酥脆,而在酱汁里柔软。
Vous voyez, vous sentez comme c'est doux, vous sentez ?
你看, 你感觉到它柔软了吗? 你感觉到了吗?
Moi aussi. Plus on est mou, plus en vue.
我也是。我们越柔软,越容易被人看到。
Vérifier le « bien aller » , l'harmonie, la souplesse.
检查合身情况,整体是否和谐,是否柔软而富有弹性。
À l'inverse, on peut voir un introverti qui nous semble plutôt flexible.
相反,我们能看到内向人似乎更柔软。
Ah oui ! Mou. - D'accord ? Fou, c'est fou.
是!Mou柔软。明白吗?疯狂。
Mais vous n'avez du lion que le soyeux pelage .
但你只有狮子柔软皮毛。
C'est presque comme un biscuit un peu moelleux.
有点像柔软干。
Ton lit t'appelle et il a jamais été aussi doux, confortable, moelleux, agréable et douillet.
你床在召唤你,他从来没有过这么轻盈、舒适、柔软、赏心悦目、娇嫩。
La soie est quelque chose de velouteux et de lisse à la fois.
丝绸质地柔软光滑。
Écrire les sinogrammes carrés avec un pinceau souple correspond à l’esprit philosophique oriental.
用柔软毛笔书写方正汉字正符合了东方哲学精神。
Et elles sont effectivement croustillantes à l'extérieur et parfaitement moelleuses à l'intérieur.
它们确实外皮酥脆,内部柔软。
Il faut que ça reste moelleux, nacré.
必须保持柔软,光滑。
Les tissus en coton sont doux, isolants et absorbants, mais ils peuvent rétrécir ou moisir.
用棉花制成布料柔软、绝缘和吸水,但它缺点是缩水和发霉。
Que m'importe qu'ils soient en guerre, leurs pulls sont si doux !
我可不管他们在打仗,他们毛衣好柔软啊!
On va lui faire un petit lit comme ça, bien douillet.
给它做张小床,就像这样,非常柔软。
Il ne peut se contracter que s’il est assez souple.
只有足够柔软时候它才能收缩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释