有奖纠错
| 划词

Oui.Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi-même.

“是,是些比涉及我地触怒我话。

评价该例句:好评差评指正

Ca dépend si vous faites une couche de peinture ou profondir vous-même le sujet。

那看你只是在表面重刷一层漆还是专研你课题

评价该例句:好评差评指正

Oui et ça donne une plus forte impression de mouvement.

,而且这样动作会给人留下印象。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有解。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, cependant, nous sommes tous touchés et impliqués de manière encore plus radicale.

不过,有时我们都受到实质性影响,参与程度也

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous constatons une plus grande compréhension vis-à-vis de la situation difficile de l'Afrique.

事实上,我们看到对非洲困境有理解。

评价该例句:好评差评指正

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

一层上,传统随着他们神圣信仰一并消失

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, la plupart des pays ont continué de s'enfoncer dans la pauvreté.

在非洲,大多数国家陷入贫穷。

评价该例句:好评差评指正

La recherche a aussi aidé à mieux comprendre les liens entre forêts et pauvreté.

通过研究,人们对森林与贫穷之间联系有理解。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les racines du problème sont plus profondes.

但是这一问题存在根源。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des enfants et des adolescents est mieux compris.

对儿童和青少年发展过程有解。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont plus vulnérables et les effets de ce phénomène sur eux sont plus profonds.

儿童比较容易受种族歧视之害,而且受害程度

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'adoption de cette résolution, on a différemment et davantage pris conscience de ces questions.

该决议通过以来,对这些问题有认识。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité est renforcée lorsque est mise en valeur sa dimension humaine.

如果我们给安全注入人情味,安全就会得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc souhaitable que notre Assemblée médite plus à fond sur cette question.

这样制裁提供滋生混乱和无政府状态肥沃土壤,因此,大会应该地考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons dit que, fondamentalement, le système de sécurité du monde était en évolution.

我们曾经说过,在一级,全球安全构架处于动荡不定状态。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, la production de coton de couleur sous-vêtements, sous-vêtements de coton thermique ont plus de clients.

特别是生产彩棉内裤,彩棉保暖内衣得客户欢迎。

评价该例句:好评差评指正

La difficulté d'accès aux nouvelles technologies apparues dans la région du Pacifique touche principalement les femmes.

太平洋长期缺乏获得新兴技术机会,妇女对此感受

评价该例句:好评差评指正

Cela ne fait qu'entraîner une frustration et une exclusion plus profondes, qui favorise encore davantage l'instabilité.

这样做只能产生挫折和被排斥感,那只能导致进一步不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les pêcheurs recherchent alors de nouveaux stocks d'espèces plus en profondeur, qu'ils épuisent à leur tour.

由于渔民转向捕捞水域新鱼种,这些鱼种正在变得越来越少。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


tubo, tubul-, tubulaire, tubule, tubulé, tubulé. e, tubulée, tubulerénale, tubuleux, tubulidenté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Ouais, il va être plus long, un peu plus épais.

,它可以长,一点。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, tu le veux plus épais ?

一点吗?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Son poil est blanc, et gris clair, avec des petites pointes plus foncées par endroits.

它有一身灰白相间毛发,有些地方还有颜色小尖。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Tout d’abord, ces langues ne sont pas plus mortes que l'occitan ou le breton.

首先,这些语言灭亡程度并不比奥克方言或布雷顿语

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Et bah voilà, maintenant on en sait un peu plus sur cet artiste si connu.

现在我们对这位知名艺术家有了了解。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La case A semble plus foncée que la case B.

方块A看起来比方块B颜色

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Avec les marées, le sel de l'océan rentre toujours plus profondément dans les terres.

随着潮水,海洋里泥土总是回到地下。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Ah bon? Je suis descendu plus profond que je ne pensais.

是吗 我下到了比我象中地方。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je demandai au capitaine Nemo s’il avait observé des poissons à des profondeurs plus considérables.

我问尼摩船长,他是不是曾在水层观察

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous cherchez un col V qui est beaucoup plus col V ?

你们在找一个V领吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À la base, une pyramide inversée descend encore plus profondément.

在底部,一个倒金字塔引向地方。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ne pouvons-nous l’agrandir, la creuser, y pratiquer des ouvertures pour le jour et l’air ?

“我们不能把它扩大一些,凿得一点,再开几个窟窿透亮和通风吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron s'arrêta à nouveau et s'efforça de maintenir Croûtard au fond de sa poche.

罗恩突然停脚,努力迫使斑斑待在衣袋地方。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce bruit la ramena plus profondément encore dans le passé.

这声音把她感觉地拉回了去。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Si tu le savais, tu te retrouverais encore plus gravement impliqué.

“如果知道了,你只会卷得

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je crois qu'une soirée de travail supplémentaire permettra d'inscrire le message un peu plus profondément.

“是,我再有一夜努力,我们可以把这句话刻得一些。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour découvrir les théories de Jung plus en profondeur, je vous invite bien évidemment ses publications.

为了探索荣格理论,我邀请你们看看他出版物。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Je ne sais pas, je m'enfonce.

我不知道,我感觉陷得了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Peut-être que ce sera plus profond.

也许这里会

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black s'immobilisa. Il aurait été impossible de dire lequel des deux exprimait la plus grande haine.

布莱克一点儿不动了。这时,人们没法判断谁脸上露出仇恨

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


tufaïte, tuffeau, tuffeux, tuffisite, tuffite, tuffogène, tufier, tufière, tugarinovite, tugtupite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接