Le Chili entrera dimanche dans une période de deuil national de trois jours.
利将在周日进入天的全国哀悼。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(利)说,对这个问题应该进行深入研究。
Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.
阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、利、瑙鲁、巴拉圭、秘鲁、新加坡、泰国、乌拉圭。
À la lumière de ce qui précède, la délégation chilienne s'abstiendra pendant le vote.
鉴于上述理由,利代表团将在表决中投弃权票。
Le Chili n'a fourni aucun renseignement sur l'assistance nécessaire pour mettre en œuvre l'article considéré).
利未就实施相关条款所需的援助提供信息(这是一项强制性报告要求)。
Ils ont essayé de répéter l'histoire de Salvador Allende, l'histoire du Chili.
他们正试图重复萨尔瓦多·阿连德的历史,重复利的历史。
Le Chili a adhéré à cet instrument et espère le ratifier prochainement.
利签署了该文书,预计在不久的将来批准该文书。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
利同样秘书长的全球制止暴力侵害妇女运动。
L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.
德国航天局表示有兴趣参与利的各项空间计划。
Le Chili se félicite de l'adoption par consensus des résolutions dont nous sommes saisis.
利欢迎以协商一致方式通过了我们面前的决议。
M. de Rojas (Chili) souligne que l'engagement de l'OMC au niveau intergouvernemental dépend principalement des gouvernements.
de Rojas先生(利)指出,世界贸易组织对各国政府的承诺主要取决于各国政府。
Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.
韩国代表团选案文A,原因如利代表团所述。
M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.
FRANGIEH先生(黎巴嫩观察员)说,黎巴嫩代表团完全同意利的建议。
Il a noté que le Chili, la Grèce et la Thaïlande s'en étaient portés coauteurs.
小组委员会注意到,利、希腊和泰国以该工作文件共同发起人的身份作了参与。
M. GONZALEZ ANINAT (Chili) appuie cette proposition au nom de la délégation chilienne.
GONZALEZ ANINAT先生(利)说,利代表团赞同这一建议。
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
巴西和利已经实现了减少贫穷目标。
Il en va de même de la zone proche de la côte du Chili.
利岸外地区也有待于研究探索,以证实冷水珊瑚礁生态系统的存在。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、利、赤道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
L'Ambassadeur Alfredo Labbe (Chili) a assuré la présidence de cet organe subsidiaire.
附属机构由阿尔弗雷多·拉维大使(利)主。
Il s'agit de l'Autriche, d'Oman, du Danemark, de Maurice et du Chili.
这些国家是奥地利、阿曼、丹麦、毛里求斯和利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il vient du Chili et vit à Paris depuis bientôt 10 ans.
他来自智利,已经在巴黎住了近10年了。
Le Chili est un pays d'Amérique du Sud qui longe l'océan Pacifique.
智利位于南美洲,是一个位于太平洋沿岸的国家。
L'Île de Pâques se trouve à plus de 3 500 kilomètres des côtes du Chili.
复活节岛离智利海岸线超过3500千米。
– Du genre qui vous permettrait de repartir au Chili dans quelques mois.
“如果帮了这个忙,您几个月之后还能重新回智利。”
Ce disant, Paganel étala sur la table une carte du Chili et des provinces argentines.
他说着,在桌上摊开一张智利和阿根廷各省的地图。
Pour mettre la nature en valeur, il n'y a pas mieux que cet hôtel du Chili.
没有比智利这家酒店更适合示自然的地了。
On compte plus de 3000 volcans dans les Andes chiliennes.
智利安第斯山脉有3000多座火山。
La mort de cette femme a tout de suite été attribuée aux forces de l'ordre chiliennes.
很快,人们认为这位女子的死亡与智利的有关。
Alors j'ai décidé de partir 9 mois au Chili, dans une organisation humanitaire pour faire du volontariat.
然后我决定去智利待9个月,在一个人道主义组织里面当支援者。
À l'étranger toujours : les Chiliens ont élu hier une femme à la présidence.
智利昨天当选了一位女总统。
(narrateur): Voici le top 4 sur le Chili.
(旁白):下面是关于智利的四个小知识。
Aïssa Derhem : J'avais entendu parler d'expériences qu'on faisait au Chili pour ramasser de l'eau.
阿萨·德赫:我之前听说,智利在进行收集水的实验。
Dominique va tester des pétoncles du Chili et d'Argentine et des coquilles Saint-Jacques de Normandie et de Bretagne.
多米尼克将要测试的是来自智利,阿根廷的普通扇贝以及诺曼底和布列塔尼的圣雅克扇贝。
Cette route longue de 380km franchit les montagnes de la Cordillère des Andes entre le Chili et l'Argentine.
这条达380公里的公路横穿智利和阿根廷之间的安第斯山脉山脉。
Au Chili ! au Chili ! s’écria l’infortuné géographe !
“啊!到智利呀!到智利呀!”这个不幸的地理学家叫起来。
Puis, j'ai voyagé six mois en Amérique du Sud : Chili, Argentine, Pérou, Bolivie, Équateur, Colombie.
接着我在南美洲游玩了六个月:智利、阿根廷、秘鲁、玻利维亚、厄瓜多尔、哥伦比亚。
Il y a trois ans, j'ai rejoint l'Organisation européenne des recherches astronomiques et suis parti vivre au Chili.
三年前,我加入了欧洲天文学研究组织,因此来到了智利工作。
Six sont chefs d'Etat: au Chili, au Libéria, en Finlande, en République d'Irlande, en Lettonie et aux Philippines.
智利、利比里亚、芬兰、爱尔兰共和国、拉脱维亚和菲律宾6国的国家元首是女性。
(narrateur): Numéro 1: on peut y voir des milliers de manchots.
(旁白):一.在智利可以看到成千上万只企鹅。
Au Chili, la président Michelle Bachelet condamne sévèremement le meurtre le deux étudiants à Valparaison.
SB:在智利,米歇尔·巴切莱总统强烈谴责在瓦尔帕莱松谋杀两名学生的行为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释