C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.
这就是为什么,即使是在今天,日常政治教育仍成为了一个基本规则。
La légende veut que les grandes stars du cinéma soient déconnectées du quotidien.
传奇需要电影明星们远离日常生活。
Les aliments diététiques jouent un rôle important dans les activités quotidiennes.
营养饮食对于日常活动很重要。
Le mal de dos est très fréquent.
背部疼痛是日常生活中常见病之一。
La fermeture du bureau de poste influence notre vie quotidienne.
邮局停业影响了我们日常生活。
Il existe de nombreux types de matériel sanitaire, des aliments santé, des nécessités quotidiennes, high-tech.
有品类繁材、保食品、高科技日常生活用品。
Ces questions qu’on pose sont très importantes dans la vie courante .
我们提出这些问题在日常生活中是非常重要。
Les livres jouent un rôle important dans notre vie quotidienne.
书籍在我们日常生活中起着重要作用。
Il faut voir votre médecin pour avoir des médicaments courants.
问医生是否要带日常药。
Mon quotidien, c’est la misère et la guerre.
苦难和战争是我日常生活。
Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.
您周围人会在一些日常事件中起重要先决作用。
L'énergie géothermique joue un rôle important dans notre vie quotidienne.
地热能在我们日常生活中扮演了重要角色。
Cela vous dirait-il d' aller visiter le Musée d' histoir...
法语常用句子--博物馆 法语日常用语 您有意去参观自然博物馆吗?
Je comprends l'anglais, j'ai passé l'examen d'anglais universitaire niveau six.
我懂英文。我已经通过了大学英语六级考试,可以用英语进行日常生活会话。
Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!
本周.有一个在日常生活中非常有用卡:怎样打电话?一张要一行一行填写并打印词汇卡片.谢谢!
Bon on commence par des phrases utiles au quotidien !
那么我先看一些有助于日常句子 !
Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.
他们谈话很少涉及日常琐事,总是围绕着文学史方面事件。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用单词有少个?
Ce poète s'est mis à l'écoute de la vie quotidienne.
这位诗人开始关注日常生活。
L'automobile a apporté des changements dans la vie quotidienne.
汽车给人们日常生活带来了一些变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'avais le sentiment d'être ailleurs, aux antipodes de ma vie quotidienne.
我感觉到身处他方,在我生活的对立面。
Sur ce, le langage usuel donne au soufflet pour synonyme camouflet.
于是用语便以camouflet为“耳光”的同义词。
Au quotidien, contre la violence, la meilleure arme c'est ton intelligence.
生活中,智慧是用来抵抗暴力的最好武器。
Jadis, ces moments festifs servaient surtout d'exutoire au sein d'un quotidien très normatif.
在过去,这些节时刻首先是作为种正生活的发泄方式。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可的任务了。
En rendant chaque jour notre laïcité effective car elle est un principe de liberté.
法国坚持生活去宗教化,因为这是自由的原则。
Donc ça, c'est plutôt le registre de la vie quotidienne.
这主要是生活中说的话。
Après, dans la vie de tous les jours, je suis très pantalon.
我在生活中是个非喜欢裤子的人。
Au quotidien, je mets beaucoup de jeans.
生活中,我经仔裤。
Une sensibilité excessive aux bruits quotidiens peut annoncer ou accompagner les acouphènes.
对噪音的过度敏感可能会预示或伴随耳鸣到来。
En 1947, Christian Dior décide de remettre le corset à l’ordre du jour.
在1947年,克里斯汀 迪奥决定让女式紧身胸衣重新回到中。
J'ai vraiment créé une solution à un problème que j'avais quotidiennement.
我建立了个解决方案,以解决我的题。
Bon, c’est assez formel, on ne l’utilise pas tous les jours.
这个说法比较正式,我们生活中用得不多。
Puis Catherine demande comment sont les repas ordinaires des Français.
然后,Catherine法国人的饮食是怎样的。
La yourte est pour moi une évidence entre mes pratiques écologiques et mon travail quotidien.
蒙古包对于我来说在我的生态学实践和我工作作用显著。
Mais je pensais pas que ça allait devenir, finalement, mon quotidien.
但当时我并不觉得,这会成为我的。
Ça rentre dans l'intimité, ça rentre dans le quotidien.
它进入了私人空间,进入了生活。
Demain, ces inventions qui nous paraissaient jadis impossibles, seront le lot de notre vie quotidienne.
明天,这些我们曾经认为不可能的发明,将成为我们生活的部分。
Pour vous adapter, vous avez peut-être tendance à moins exprimer vos préférences naturelles au quotidien.
你们为了适应,你们有可能渐渐不在生活中表达偏好。
Apple Watch, connectée à votre iPhone, vous permettra de gérer votre quotidien d'une manière intuitive.
苹果手表连上您的iPhone后,您可以管理您的大小事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释