有奖纠错
| 划词

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是今天,日常教育仍成为了一个基本规则。

评价该例句:好评差评指正

Les champions français qui porteront un slogan annoncé comme politique seront-ils interdits de jeux ?

法国冠军服装带着有口号是否会被奥运会禁止?

评价该例句:好评差评指正

En dehors des considérations de sécurité alimentaire, la fonction du travail agricole est d’ordre politique.

除了对于食品安全考虑,农业人口另一个方面是上升到高度

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与学说断代。

评价该例句:好评差评指正

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划会见是参议院。

评价该例句:好评差评指正

La pensée politique et juridique de l’Ancien Régime est marquée par l’école de droit naturel.

法国“旧制度”和司法理念深受自然法学派影响。

评价该例句:好评差评指正

Mais celle-ci pourrait être le théâtre d'intenses batailles politiques.

但是很有可能这将是一次激烈斗争。

评价该例句:好评差评指正

Cette journée a été aussi célébrée au Cambodge sur le continent asiatique....Stéphanie GEE.

特别要庆祝是她上获得地位,尤其是中东地区。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel arrondissement à l’est est le centre politique, économique et culturel de Qingdao.

东部新城区是青岛市、经济、文化中心。

评价该例句:好评差评指正

Sarkozy sur les activités politiques est difficile àcomprendre.

我个人实对萨科奇先生活动感到难以理解。

评价该例句:好评差评指正

Hugo participe a la vie politique de son pays.

雨果参与了法国生活.

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme politique de tendance marxiste.

这是一位倾向于马克思主义家。

评价该例句:好评差评指正

Le pays devrait franchir, jeudi 30 décembre, le cap de 200 jours de crise politique.

到本周四12月30日,比利时危机将超过200天。

评价该例句:好评差评指正

C'est une vraie histoire du miracle politique.

这是一个真实奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观人出于或思想方面原因,会这样做。

评价该例句:好评差评指正

Il était le principal animateur du mouvement politique .

他是运动主要推动者。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮性经济”。

评价该例句:好评差评指正

On ne compte plus les accidents de sa carrière politique.

生涯中曲折多得不可胜数。

评价该例句:好评差评指正

Tout dépendra du type de politique que le gouvernement choisira.

府占主导作用。所有发展都要看发展方向。

评价该例句:好评差评指正

Ceux s'intéressent à là politique se retrouvent entre eux,il ne veulent pas parler avec nous.

那些对感兴趣人都凑一起,他不愿跟我说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


byströmite, byte, Bythrotrephes, bytom, bytownite, bytownitite, bytownorthite, byzantin, byzantine, B股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火光之色

Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.

严格来说,他并没有丝毫政治品质,他使命只在于讨选民。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.

一个高度政治民族,法国人能感受到一切。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.

喊着口号,带着张贴着他政治理念布告牌。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il a des motivations plutôt politiques et économiques.

他有相当充分政治和经济动机。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

C’est à votre conseiller politique de vous orienter.

要由你政治来指导你。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les fièvres politiques de Marius s’y étaient évanouies.

马吕斯政治狂热症已成过去。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce qui donne cette image à la ville, c’est aussi sa couleur politique.

但尼斯形象也由其政治色彩给予

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Les rires avaient fusé, un vrai meeting politique !

一阵笑声爆发出来,一场真正政治会议!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le problème, c'est qu'Emmanuel Macron ne méprise pas seulement ses adversaires politiques.

题在于,马克龙鄙视对象不仅仅政治对手。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 2

Et j'ai toujours voté pour exprimer mes choix politiques.

一直参加投票,表达政治选择。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les femmes dans la politique ! Attends, euh, n'import quoi ! On aura tout vu.

政治生活中女性!等一下,恩,无论什么!应该知晓一切。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Et puis mon père m'énerve un peu avec ses idées politiques.

然后父亲政治观点总恼火。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Ça veut dire quoi droite et gauche en politique ?

政治左右什么意思啊?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Ca veut dire quoi droite et gauche en politique ?

政治左派和右派什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

D'accord, je comprends mais ne pensez-vous pas que le problème soit plutôt politique ?

吧,理解,但您不觉得这更应该一个政治方面题吗?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Il y avait une véritable aspiration politique.

当时有一个真正政治愿望。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De plus, la Russie veut se sentir concerné par la politique ukrainienne.

此外,俄罗斯认为乌克兰政治与之息息相关。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

Mais au lendemain de la guerre, l'engagement politique du Général est un échec.

但在战争结束后,将军政治承诺失败了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Loin d'être le fruit du hasard, leur coupe de cheveux fait partie d'une stratégie politique.

发型绝非偶然结果,而政治策略一部分。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Conditionnement social, sociétal j'ai envie de dire, religieux, éducatif, politique.

社会条件反射,想说,宗教,教育政治

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ça ne fait rien, ça ne fait rien que, ça ne se fait pas, ça sent bon, ça suffit, ça va, ça y est, caagapu, caagouazu, caama,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接