有奖纠错
| 划词

Le problème ici concerne le connaissement négociable.

此处的问题在于可转让提单,该单证赋予持单人在的地提取货物的专属权利而向持单人提供了担保。

评价该例句:好评差评指正

L'émission d'un connaissement, cependant, n'est pas nécessaire.

但是否签发提单毫无关系。

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises arrivent au port de destination et le vendeur remet le connaissement.

货物的港,买主交出Bolero提单

评价该例句:好评差评指正

Bolero International en notifie la remise au transporteur et la confirme à l'acheteur.

Bolero国际有限公司知承运人提单已交出并向买主加以确认。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de connaissements pose plusieurs questions quant à la validité d'une convention d'arbitrage.

提单的使用给仲裁协的有效性带来了各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Il effectue des opérations impliquant un connaissement Bolero une fois que celui-ci a été créé.

在所有权登记档案建立之后,所有权登记处档案便进行涉及Bolero提单的交易。

评价该例句:好评差评指正

Le connaissement Bolero peut être transféré par changement des rôles des utilisateurs dans le registre.

变用户在所有权登记处档案中的角色可转让Bolero提单

评价该例句:好评差评指正

Il vise également à offrir un moyen de transférer le contrat de transport.

Bolero提单还旨在成为运输合同的一种转让手段。

评价该例句:好评差评指正

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

贸易和结算电子数据交换系统参加者之间互相发送的数据电文旨在起类似于纸张提单的功能。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple le plus simple est lorsque le transport est contesté par un connaissement.

最简单的情形是当提单作为运输的证据时。

评价该例句:好评差评指正

Les connaissements sont des instruments précieux et indispensables dans les transactions commerciales et financières internationales.

因此,提单是国际贸易和金融中宝贵而必要的文书。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes liés à l'arrivée tardive du connaissement ne se posent plus.

这样并不会出现因提单而引起的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le connaissement électronique n'est donc pas considéré comme un titre représentatif.

因此,所谓的电子提单不被视为所有权单据。

评价该例句:好评差评指正

Le connaissement fourni par le vendeur montrait que le porteur du connaissement était l'acheteur.

卖方提供的提单显示,知方为买方。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier transmet le connaissement à Z, puis le lui rachète.

后者又把提单签发给Z,然后Y又从Z处重新购回该提单

评价该例句:好评差评指正

Certains toutefois le considèrent comme un type particulier de document de transport négociable.

但也有一些法域将记名收货人提单视为一种特殊类型的可转让运输单证。

评价该例句:好评差评指正

Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?

是否应该添加记名收货人提单

评价该例句:好评差评指正

L'alinéa b) comprendrait un connaissement, lorsqu'il est utilisé comme tel, et une lettre de transport.

款将包括名符其实的提单以及运单。

评价该例句:好评差评指正

Le connaissement est considéré dans la plupart des systèmes juridiques comme un titre représentatif.

提单在大多数法律制度下被视为所有权凭证。

评价该例句:好评差评指正

En l'occurrence, c'est le bon fonctionnement du mécanisme du connaissement qui est en jeu.

这里,受威胁的是提单制度是否能正常运行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oscitron, osculateur, osculation, osculatrice, oscule, ose, -ose, osé, oseille, oser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口

Pourriez-vous me dire le numéro de votre connaissement?

提单号是多少吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Mais s'il y a une annotation sur le connaissement, nous ne devons pas nous charger du dédommagement.

但如果货物提单有批注, 我们不承担赔付责任。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Attendez une minute, s'il vous plaît. Je vais vérifier. Pourriez- vous me dire le numéro de votre connaissement?

请稍等。我查一下。提单号是多少吗?

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il y avait un tas de connaissements qui s'amoncelaient sur ma table et il a fallu que je les dépouille tous.

我的桌子上堆了一大堆提单,我都得处理。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Très bien. Je vous ferai connaître le plus tôt possible le nom du bateau, la date d’expédition et le numéro de connaissement.

好的。我会尽早把船名、发船日期和提单你的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Oui. mais s’il y a une annotation sur le connaissement, nous ne devons pas nous charger du dédommagement. Veuillez lire l'article 26B de la police.

是的,但如果货物提单有批注,我们不承担赔付责任。请看保单的26B条款。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Qu'on pense alors à celui qui va mourir, pris au piège derrière des centaines de murs crépitants de chaleur, pendant qu'à la même minute toute une population, au téléphone ou dans les cafés, parle de traites, de connaissements et d'escompte.

垂死的人就可想而了,他像掉进陷阱一般困在几百堵热得噼啪作响的墙壁后边,而与此同时,全体居民都在电话上或咖啡店里谈票据、谈提单和贴现!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


osmonde, osmondite, osmophile, osmophobe, osmorécepteur, osmose, osmotactisme, osmothérapie, osmotique, osmotropisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接