Déminage, sensibilisation aux dangers des mines et techniques de l'action antimine.
排、防宣传和排技术。
Le programme yéménite de déminage a été l'un des plus concluants de notre région.
也门的排方案是我们地区最成功的排方案之一。
Le SGIAM a été mis au point par le Centre international de déminage humanitaire de Genève.
“排信息管理系统”是日道主义国际排中心(国际排中心)开发的。
Le PNUD aide la Haute Commission à mettre en œuvre les activités de déminage.
开发计划署为国家排高级委员实施排活提供支持。
Ce dossier complète mais ne remplace pas les stratégies et plans nationaux de déminage.
排方案总体计划是补充而不是取代各国现有的排战略和计划。
Les opérations ont commencé dans les zones frontalières, mais un programme de grande envergure s'impose.
尽管有些边界地区已开始排,但全面的排方案仍有待制订。
On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.
与者描述了各式各样的排技术,包括机械、爆炸和工排办法。
Les réunions se sont tenues à Genève avec l'appui du Centre international de déminage humanitaire - Genève.
议在日举,得到了日国际道主义排中心(排中心)的支持。
Les réunions se sont tenues à Genève avec l'appui du Centre international de déminage humanitaire de Genève.
Les sessions se sont tenues à Genève avec l'appui du Centre international de déminage humanitaire.
Les activités de déminage devraient commencer très prochainement.
排活预计将很快开始。
Nous essayons de cerner le problème du déminage.
我们正在努力掌控排问题。
Le Centre croate d'action antimines mène plusieurs projets liés à la recherche et au développement.
克罗地亚排中心(克排中心)目前正在执一些关于研究与发展的项目。
Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.
国际排标准已经制定出来。
Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.
Les équipes de déminage ont été renforcées à tous les niveaux.
排组已加强所有各级的作业。
Le Centre international les aide dans cet effort.
日排中心将协助这项工作。
À cette fin, le déminage sera essentiel.
为此目的,排非常关键。
Il est évident que la lutte antimines ne peut être un exercice isolé.
显然,排不是孤立的。
La FNUOD a continué à mener des opérations de déminage.
观察员部队继续进实地排工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et aujourd'hui le déminage n'est pas terminé, et l'argent manque aussi.
如今,工作尚未完成,并且资金很短缺。
Certaines équipes font parfois un travail de déminage pour retirer des engins explosifs qui pourraient blesser les civils.
一些小组有时会进行工作,以清除可能伤害平民的爆炸装置。
Les opérations de déminage sont en cours.
行动正进行中。
Si nous déminons, nous perdrons nos lignes de défense en mer.
如果们,们将失去海上防线。
Les services de déminages ont été déployés sur les lieux de l’explosion qu’ils ratissent.
他们正扫荡的爆炸现场部署了服务。
Déminer, c'est également permettre aux services publics de redémarrer.
- 意味着允许公共服务重新启动。
Un engin que les démineurs expérimentés savent manipuler.
- 一台经验丰富的人员知道如何操作的机器。
Car sur le terrain, les députés macronistes jouent parfois les démineurs.
– 因为,马克龙主义代表有时扮演员的角色。
Si, un jour, une mine arrivait, il la retiendrait le temps que les démineurs interviennent.
如果有一天,一枚到达,他会阻止它,直到人员介入。
Les démineurs progressent prudemment, à l'écoute du signal émis par le détecteur de métaux.
人员小心翼翼前进,倾听金属探测器发出的信号。
En Colombie, la rebellion Farc et le gouvernement ont entamé des opérations de déminage.
ZK:哥伦比亚,哥伦比亚革命武装力量叛乱和政府已经开始行动。
Bien sûr, les démineurs l'ont extrait, mais voici à quoi ressemblait cette scène en plein centre-ville.
当然,人员提取了它,但这就是这个场景市中心的样子。
Mais faire passer des bateaux dans cette zone suppose au préalable de déminer, une opération délicate.
但是让船只通过该区域以预先进行为前提,这是一项微妙的操作。
Les jeunes démineurs sont débordés par les appels de riverains inquiets.
- 年轻的人员被忧心忡忡的居民打来的电话压得喘不过气来。
Oui, 2017 a vu les contributions financières au déminage augmenter pour atteindre les 772 millions de dollars.
是的,2017年对的财政捐款增加到7.72亿美元。
Oui, c'était un peu une opération déminage et reconquête à laquelle s'est livré Emmanuel Macron ce soir.
是的,埃马纽埃尔·马克龙今晚参与了一场和重新征服行动。
Malgré des opérations de déminage préalables, les ouvriers ont retrouvé une dizaine d’engins explosifs sur le parcours.
尽管事先进行了行动,工人们赛道上发现了十几个爆炸装置。
Nos reporters ont pu accompagner des démineurs dans la région de Kharkiv.
们的记者得以哈尔科夫区陪同人员。
À peine si quelques maisons et pans d'immeubles tiennent encore debout, l'usine, elle, est encore partiellement en déminage.
几乎没有几栋房屋和部分建筑物还屹立不倒,工厂仍进行部分。
Dans ces villages pris en tenaille, le rôle des démineurs est aussi social.
这些陷入夹缝运动的村庄中,员的作用是社会性的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释