Les banques commerciales et professionnelles d’étudier des modalités de coopération sur les institutions de garantie.
探索商业银行与专业担保机构合作。
L’AOC garantie également des méthodes de production.
AOC 也担保葡萄酒生方法。
Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.
一句话,AOC约生方,为顾客提供‘验明正身’担保。
Il garantit le paiement de la dette.
他担保债务偿还。
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以他人物担保抵押担保无效。
Dans ce cas, l'acheteur devient généralement propriétaire du bien grevé de la sûreté.
在这些情形下,买受人通常取得资所有权,但受担保权限。
Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.
偿付附担保债务之后剩余任何价值将构成破财组成部分。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资价值。
Cette manière de procéder est celle que le Guide recommande pour les sûretés en général.
这是本指南针对担保权建议普遍政策。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该审议权中担保权问题。
L'acheteur pourra parfaitement constituer une sûreté sur d'autres de ses biens.
作为担保财也可以是出卖人其他财。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担保债权人名称并不是编索引标准。
Elle l'a également prié d'organiser un colloque à ce sujet.
委员会还请秘书处举办权上担保权讨论会。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效担保融资法律应支持此种做法。
Récemment, cela a été le motif sous-jacent à la création d'un registre de sûretés.
从终极意义上来说,这也是设立担保权登记处根本原因。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有担保债权人名称进行查询。
La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.
指南草案一般性建议部分可适用于权上担保权。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保融资关系有效期可能有很大不同。
La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.
强执行权上担保权提出了需要解决特殊问题。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人权利可能会受到限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, mais j'ai une caution de mes parents !
是的,但是我有父母的保!
J’y veillerai car j’en suis le garant.
我务必注意一切因为我是一切的保人。
Et la garantie d'hébergement et d'accueil, ainsi que la souscription à une assurance médicale ?
接待和住房保以及认购的医疗保险呢?
Sur mon honneur, je n’ai pas ouvert ce paquet !
以我的保,我没有打开这个盒子!
Ou des garanties pour votre famille ?
或者给你家庭的保吗?
Il bénéficie donc des garanties légales de la vente.
因此,它得益于销售的法律保。
Oui ! oui ! répétait machinalement le pauvre garçon.
“我保!我就是保!”可怜的路路通机械地重复着说。
Non, madame, sur l’honneur d’un soldat, sur la foi d’un chrétien !
“不是的,夫人,我以一军人的荣保,以一个基督徒的信仰保。”
Madame Boche n’aurait pas répondu de sa vertu, si elle avait eu dix ans de moins.
博歇太太也恐怕难以保自己的贞操,如果她再年轻龄10岁的话。
Serment d’honneur que nous aurions tenu.
这是拿来保的誓言,我们必然遵守。
D'abord, le témoignage de la femme noble a été reçu, car son mari noble s'en portait garant.
首先,贵族女人的证言已经被接受了,因为她高贵的丈夫是她的保人。
Que vous garderez, j’espère, jeune homme, sur votre vie.
“我想是您用生命保要保守的秘密吧,年轻人。”
Il y a une forme de garantie et d'assurance.
有一种形式的保和保险。
Il faut rembourser les prêts garantis par l'Etat des années covid.
我们必须偿还新冠时期国家保的贷款。
Pour tenir, le patron contracte alors un prêt garanti par l'Etat.
为了持有,老板会申请由国家保的贷款。
Ces PGE leur avaient été accordés pendant la crise Covid.
这些国家保的贷款是在 Covid 危机期间授予他们的。
On peut faire un point plus global avec vous sur ces PGE, prêts garantis par l'Etat.
我们可以与您一起更全面地了解这些 PGE,即由国家保的贷款。
Pendant la crise sanitaire, Audrey Antoine, gérante du restaurant, avait souscrit des prêts garantis par l'Etat.
在健康危机期间,餐厅经理奥黛丽·安托万 (Audrey Antoine) 申请了国家保的贷款。
Trouver un logement quand on n'a pas de garant, c'est souvent le parcours du combattant.
- 在没有保人的情况下寻找住宿通常是一个障碍。
Par ailleurs, pour aider les locataires, la possibilité de recourir à une caution publique va être élargie.
此外, 为了帮助租户,将扩大使用公共保的可能性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释