Un service dynamique de soins à domicile est assuré par un personnel infirmier spécialement formé.
受过训练人主动进行家访。
Parallèlement, les îles périphériques n'ont que des centres de santé avec un personnel d'infirmiers.
外岛也只有人组成保健中心。
Deux auxiliaires médicaux ont été tués au cours de l'opération militaire.
两名人在军事行动期间被杀。
Certaines reçoivent une formation pour devenir chauffeur d'autobus, agent paramédical, etc.
还训练她们,成为公共汽车司机、人等。
Moins de 10 % des dispensateurs de soins bénéficient d'un appui financier de la société.
从社会获得财政援助人还不到人总数10%。
Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entraînait une migration plutôt féminine.
在一些国家,对照料人需求使移徙女工人数增多。
L'ICA est une indemnité de subsistance, non une rémunération pour services de soignant.
照顾病人津贴是一种维性津贴,并不是给人工资。
Par ailleurs, un programme officiel de formation des infirmières chevronnées en soins primaires a été créé.
还制订了高级专业人正式培训计划。
L'identification et la formation de dispensateurs de soins masculins étaient une innovation majeure de ce projet.
一个重要创新是查明和培训男性人。
Au total, 60 000 enfants ont été entendus par l'UNICEF et 30 000 aidants ont été formés.
总共有6万名儿童参加了儿童基金会举办情况报告会,3万多名人接受培训。
Le pays a également légiféré sur le statut des personnes qui s'occupent des handicapés de façon informelle.
芬兰还有涉及非正式人法律地位法律。
Lorsque les centres médicaux disposent d'un personnel insuffisant, tous les usagers de ces centres se trouvent affectés.
保健中心人人数不够就会影响到利用这些设施所有用户。
Les infirmiers gèrent la pharmacie, dispensent les médicaments, et assurent le stockage et la gestion des fournitures médicales.
人负责药房工作和发放药品,包括储存和管医疗用品。
Cuba est prête à dépêcher jusqu'à 3 000 médecins et agents paramédicaux cubains pour cette tâche en Afrique subsaharienne.
古巴准备为在撒南非洲开展这项工作再提供多达3 000名古巴医生和人。
L'hôpital St Ann's s'est heurté à un certain nombre de problèmes, dont le surpeuplement et la pénurie chronique de personnel infirmier.
医院遇到某些问题包括过分拥挤和长期缺乏人。
Cependant, les mesures les visant expressément en tant que femmes (plutôt qu'en tant que mères ou soignantes) peuvent renforcer ce stéréotype.
然而,针对妇女政策(而不是父母或者人)还会强化这种定型观念。
La formation offerte aux prestataires de soins a été évaluée et les services dispensés aux victimes ont été améliorés en conséquence.
对向保健人提供培训进行评估认为需要做出调整,以便更好地为受害人服务。
Il faut en particulier des infirmiers spécialisés, et la demande dépasse l'offre, comme c'est le cas aussi dans certaines spécialisations médicales.
对某些专业人需求已经开始超过供应,对某些专业医生需求情况也是这样。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业医务人,例如内科医生、孕妇人和儿童保健人。
Toutefois, les femmes qui ont eu des complications pendant la grossesse et l'accouchement reçoivent des soins spéciaux du personnel médical et infirmier.
孕妇在怀孕和生产期间出现并发症时可得到医疗和人特别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons aussi soutenu nos soignants.
们给予了们的员支持。
Un effort des soignants d'abord, pour augmenter nos capacités en réanimation.
首先是员的努力,提高们的抢救能力。
Les infections nosocomiales sont favorisées par une mauvaise hygiène du personnel soignant ou par des locaux mal équipés.
员的卫生状况差或机构设施不佳更容易导致医院感染的出现。
Beaucoup de progrès ont été faits et nous pouvons nous féliciter de la mobilisation de nos soignants.
这一方面已经取得了很大的进展,,们为可调动员而感到欣慰。
Cette mobilisation c'est celle évidemment du gouvernement, de nous tous et de tous les soignants là encore.
这种动员显然是政府的动员,是们所有的动员,也是所有员的动员。
Ils sont soignés par des vétérinaires et des soigneurs, qui font leur possible pour les relâcher dans la nature.
兽医和员会照顾治疗它们,他们会尽最大努力让这些动物重返大自然。
Un tir d'artillerie à 200 m. L'ambulancier se met à l'abri.
200米处的炮火。员掩。
Cette aide-soignante a dormi dans la salle des fêtes.
- 这位员睡在聚会室。
Le manque d'effectifs concerne toutes les catégories de soignants.
- 员短缺涉及所有类别的员。
Les soignants vivent avec la violence, au quotidien.
- 员每天都生活在暴力之中。
Le vrai problème est sur le nombre de soignants.
- 真正的问题是员的数量。
Le gouvernement précise que l'obligation vaccinale pour les soignants est maintenue.
政府规定,员的疫苗接种义务保持不变。
250 millions de masques ont finalement été commandés par les autorités pour les soignants d’abord.
当局最终首先为员订购了2.5亿个口罩。
Un traitement à part comparé aux autres soignants.
与其他员相比,这是一种不同的治疗方式。
Enfin, les soignants retraités seront encouragés à reprendre le travail.
最后,将鼓励退休的员重返工作岗位。
Sa compagne, aide-soignante, y travaille de jour.
他的伴侣是一名员,白天在那里工作。
Une mesure à généraliser, selon certains soignants.
据某些员称,这是一项普遍适用的措施。
Le travail de préposé étant considéré comme une mission subalterne.
」员的工作被视为次要任务。
Des soignants exsangues et en sous-effectif, couplés à un double épisode épidémique.
不流血且手不足的员,再加上双重流行病。
1200 personnes, dont beaucoup de soignants, ont assisté à la cérémonie.
包括许多员在内的 1,200 参加了仪式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释