有奖纠错
| 划词

Afin de faire face aux besoins immédiats concernant l'agrandissement de l'Académie, la MINUSIL a proposé de prêter des conteneurs qui seront bientôt aménagés en salles de classe.

为满足当前该校扩招需要,联塞特派团表示可借出一些集装箱,用来做课室。

评价该例句:好评差评指正

On s'est employé à accroître le nombre de filles admises aux établissements de l'enseignement secondaire et supérieur professionnel dans le domaine de l'informatique, de l'électronique, de l'économie, des finances et du droit.

高等和中等职业学校采取措施扩招收名额,扩招专业包括信息子工程、经济管理、财务和法律。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de recrutement Darfur Tiger Team a cherché des candidats possédant les compétences linguistiques requises, tout en tenant dûment compte de la nécessité d'assurer l'équilibre entre les sexes et une représentation géographique aussi large que possible.

达尔富尔虎之队经过分析,已确定那些适当领域需进一步扩招具备相关语文人选,同时确保充分顾及性别平衡和最广泛地域分配。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全国人大政府工作报告

Le nombre d'élèves subventionnés durant l'étape de l'enseignement obligatoire a augmenté de près de 40 %, et un million d'élèves supplémentaires ont été admis dans l'enseignement supérieur professionnel.

义务教学生生活补助人数增加至40%,高职100万人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接