有奖纠错
| 划词

Actuellement, le grand gagnant est "Let the Bullets Fly", du réalisateur et acteur Jiang Wen.

目前,收益最大要数姜文并主演《让子弹飞》了。

评价该例句:好评差评指正

Il fait ses débuts au cinéma dans Les Clés du paradis (Philippe de Broca, 1991).

电影处女作是1991年菲利普·德·布鲁卡《天堂钥匙》。

评价该例句:好评差评指正

Puis il réalise en 1992 son premier long-métrage « Riens du tout », nominé aux Césars.

1992年,他了第一部长《一无所有》,赢得了恺撒奖提名。接下来,由罗曼。

评价该例句:好评差评指正

Téléphone mobile (Shou ji) est un film chinois réalisé par Feng Xiaogang, sorti en 2003.

手机是中国演冯小刚于2003年一部喜剧电影。由中国电影集团北京电影、华谊兄弟太合影视投资有限公司、哥伦比亚电影作(亚洲)有限公司联合出品。

评价该例句:好评差评指正

L’épouse de Nicolas Sarkozy a fait ses premiers pas d'actrice sous la direction de Woody Allen dans le film Midnight in Paris.

尼古拉·萨科齐总统夫人迈出了演员生涯第一步。她在伍迪·艾伦《午夜巴黎》中出演角色。

评价该例句:好评差评指正

Le succès de Superman devient mondial à partir de 1978 grâce au film de Richard Donner, avec Christopher Reeves dans le rôle-titre.

1978年,由查理德•唐纳,克斯多夫•弗主演《超人》大获成功,而超人这个形象也从此征服了全世界观众。

评价该例句:好评差评指正

Hideo Kojima ne lésine par sur les moyens pour promouvoir la sortie de son futur jeu. D'ailleurs, aujourd'hui deux annonces ont été faites.

潜龙谍影沃克和平是一个隐形游戏由小岛工作室,由科乐美出版。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune cinéaste dirige le comédien et lui donne la réplique dans Métisse (1993), La Haine (1995) et Les Rivières pourpres (2000).

马修·卡索维茨,这位年轻演在他电影《混血儿》(1993年,又译为《牛奶巧克力》)、《仇恨》(1995年)和《暗流》(2000年,又译为《血腥红流》、《赤色追逐令》)中都给了樊尚·卡塞尔出演机会。

评价该例句:好评差评指正

Cette Cour ont obtenu un diplôme de Lim Kit Siang a décollé avec le Japon de l'Institut des instructeurs professionnels Mlle Liang Fengli réalisé.

本苑有毕业与日本落林吉祥花学院师梁凤丽女士专业

评价该例句:好评差评指正

En 2002, Philippe Muyl réalise « Le Papillon » qui remporte un grand succès et vient à Pékin nous présenter son dernier film, « Magique!

2002年,他了电影《蝴蝶》,取得巨大成功。

评价该例句:好评差评指正

Quand je fais un film, c’est comme un jour de fête.Comme si je posais devant une icône une bougie allumée ou un bouquet de fleurs.

每当我一部影时候,那便是一个盛大节日,就好像我在圣像画前敬献上一支点燃蜡烛或是一束鲜花。

评价该例句:好评差评指正

Claude Lelouch, qui l'a dirigée à plusieurs reprises, a rendu hommage à la comédienne, "peut-être la plus grande actrice du cinéma français d'après-guerre" selon lui.

孙女萝拉· 沃格尔说,她在巴黎拉利布瓦希埃医院“平静”地走了。多次过她出演电影演克劳德· 勒鲁什,对她表达了最后敬意。

评价该例句:好评差评指正

Secondo, j’espère que les thèmes que j’essaye de réaliser viennent du fond de l’âme, à tel point que cela devient important pour bien d’autres que moi.

第二,我希望我试图主题来自于灵魂最深处,以至于它对我以及更多人来说都具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Puis le succès arrive avec Le Syndicat du crime de John Woo en 1986.Il accumule alors les succès dans sa carrière cinématographique comme dans celle d'un chanteur.

但在1986年出演了由吴宇森《英雄本色》之后,让他在电影方面大放异彩,与歌坛霸主地位齐头并进。

评价该例句:好评差评指正

Digne d'un court-métrage de cinéma , le clip de Telephone a été tourné par Jonas Akerlund, à qui Lady Gaga avait déjà confié la vidéo de son tube Paparazzi.

这只《Telephone》录影带可以算得上是一部电影短了,同样由了《Paparazzi》Jonas Akerlund拍摄。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, Jean Becker - Les Enfants du marais , Dialogue avec mon jardinier- s'est spécialisé dans les fictions provinciales où il vante l'authenticité et un certain humanisme.

几年以来,曾过« 清水湾孩子» 和«与我园丁对话»演Jean Becker一直专心于外省故事拍摄,以展现影真实及其人性一面。

评价该例句:好评差评指正

Coup dur pour le très attendu diptyque "The Hobbit" : Guillermo del Toro abandonne la réalisation du projet après deux années de travail intense sur le scénario et la pré-production.

备受期待系列电影“霍比特人”遭到严重挫折:在经过两年前期准备工作后,吉尔摩·德尔·托罗宣布放弃

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque domaine, la stratégie se fonde sur les enseignements tirés au niveau national, conjuguant les mesures prévues dans les directives en la matière et les nouvelles pratiques qui se font jour. Les actions stratégiques ainsi définies tiennent compte

本战略在每个领域都以国家一级经验教训为基础,把已经被纳入儿童保护方针方法与代表新出现健全做法其他方法结合起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国明星

Et j'ai commencé à me promener dans la mise en scène.

于是我就开始自己摸索如何执导

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais toujours ce que j'ai voulu faire, c'était de réaliser, de devenir metteur en scène.

但我一直想做,是执导,成为导演。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ça, c'est Dune de David Lynch, en 1984.

这是大卫·林奇1984年执导》。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est sorti en 2001 et il est réalisé par Jean-Pierre Jeunet.

这部由让-皮埃尔·热内执导,于2001年上映。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il a réalisé plusieurs films marquants de cette époque.

这一时期,他执导了多部具有里程碑意义

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et ça, c'est Dune de Denis Villeneuve, en 2021.

而这是丹尼斯·维伦纽瓦2021年执导》。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

The Irishman de Martin Scorsese, produit par Netflix, recueille aussi 10 nominations.

网飞出品,马丁·斯科塞斯执导《爱尔兰人》,也获得了十项提名。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

La culotte transparente rose de Scarlett Johansson dans la scène d'ouverture de Lost in Translation de Coppola.

科波拉执导《迷失东京》开场时斯嘉丽·约翰逊粉色透明内裤。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un film qui est franco-belge et réalisé par Xavier Gens, et sorti en juin 2024.

这是一部法比联合制作,由Xavier Gens执导,2024年6月上映。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un film de Yannick Daran et Benjamin Rocher, qui est sorti en 2009.

这部由Yannick Dahan和Benjamin Rocher执导,于2009年上映。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D'abord avec La Dolce Vita du réalisateur italien Federico Fellini, qui obtient la Palme d'or en 1960.

首先是La Dolce Vita由意大利导演Federico Fellini执导,于 1960 年获得金棕榈奖。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Je vais vous montrer à quoi ressemble le pubis de Sandrine Bonnaire dans ' Police ' de Maurice Pialat.

我给你们看看Maurice Pialat执导《Police》中,女演员Sandrine Bonnaire耻骨是怎么样

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sa première apparition à l'écran se fait en 1957 dans « Quand la femme s'en mêle » d'Yves Allégret.

他第一次出现在银幕上是在1957年在伊夫·阿莱格雷执导《当女人插手》一片中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsque James Cameron a réalisé le désormais célèbre Titanic, il occupait les postes de réalisateur, producteur, monteur et scénariste.

当詹姆斯-卡梅隆执导现在著名《泰坦尼克号》时,他是导演、制片人、编辑和编剧。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

1963, Le guépard de Luchino Visconti, il tourne aux côtés de Claudia Cardinal et de Burt Lancaster.

1963年,在卢基诺·维斯康蒂执导《豹》中,他与克劳迪娅·卡汀娜和伯特·兰卡斯特合作演出。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Commençons par un bref rappel du thème de ce film réalisé par Éric Toledano et Olivier Nackache.

我们先来回忆一下这部由奥利维·那卡什(Olivier Nackache)和艾力克·托兰达(Éric Toledano)执导主题。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a été réalisé par Cédric Klapisch un des réalisateurs français contemporains les plus connus avec son acteur fétiche

它由当代法国最著名导演之一Cédric Klapisch执导,与其最喜欢演员合作。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Qui a coréalisé ce sketch avec toi ?

谁和你共同执导了这幅素描?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Réalisé par le très bon Tom Evrard.

由非常好汤姆·埃弗拉德执导

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le film du jour, c'est " Jeanne du Barry" , réalisé et interprété par Maiwenn.

当天是“珍妮杜巴里”,由麦文执导和表演。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接