有奖纠错
| 划词

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定推迟我们

评价该例句:好评差评指正

Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.

考虑到实际情况,我要放弃了。

评价该例句:好评差评指正

On  rencontre rarement des cas comme celui-ci.

我们少碰到像这样情况

评价该例句:好评差评指正

Le malade va de mieux en mieux.

病人情况逐渐好转。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas la mer à boire.

这还不是情况最糟局面。

评价该例句:好评差评指正

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.

真实情况跟我们讲完全相反。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, la situation est dangereuse.

对我来说,情况危险。

评价该例句:好评差评指正

Mais je suis très inquiète quand je vois le cas.

但当我看到这种情况担心。

评价该例句:好评差评指正

Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.

有鉴于这种情况,法国出现了一种“大学生住宅”系统。

评价该例句:好评差评指正

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

和表面情况完全相反, 有道理是他。

评价该例句:好评差评指正

Notre situation devient plus en plus difficile depuis un an.

3近一年来我们情况越来越困

评价该例句:好评差评指正

Peux-tu nous dire où tu en es ? Ta situation en club ?

告诉我们现在情况吗?在俱乐部形势?

评价该例句:好评差评指正

Ouah ! Des naufragés. Oh là là, ils ont l'air mal en point.

噢!船只失事者。哦啦啦,他们看起来情况糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

评价该例句:好评差评指正

Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.

具体情况欢迎来电咨询或面谈。

评价该例句:好评差评指正

Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends .

因为,我喜欢了解我所去国家情况

评价该例句:好评差评指正

Si le directeur était présent àla réunion hier, la situation serait mieux.

如果主任昨天出席了会议,情况会好些。

评价该例句:好评差评指正

C'est moi, reprit-il, qui suis responsable de cette situation.

“是我, ”他又说, “我应对这样情况负责。”

评价该例句:好评差评指正

Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.

从昨天(被送)入院到现在,他情况已经好转了。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se renseigner sur le marché de l’emploi, l’état des secteurs.

应该进一步了解职位市场,职位情况

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tourteau, tourtereau, tourtereaux, tourterelle, tourtia, tourtière, tous, touselle, toussailler, Toussaint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.

你好!我打电话咨询关于巴塞罗那的住所情况

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je vous téléphonerai dans la journée pour prendre ses nouvelles.

我今天会打电话来问情况的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais, qu’est-ce qu’il se passe ? La batterie est déjà déchargée ?

情况?电池没电

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Ils sont en tout cas en très bonne santé.

他们在任何情况下都很健康。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Et la bouchon, la route barrée, qu'est-ce que ça peut être ?

那又有哪些情况会造成堵车呢?

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Première cas de figure, queulqu'un est en feu et ses vêtements brûlent.

有人着火也烧起来第一种情况 有人着火也烧起来

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L’Ukraine ne peut pas encore intégrer l’OTAN. Sa situation n’est pas assez stable.

乌克兰也尚未能够加入北约。因它本身的情况不够稳定。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Rusty dresse l'oreille. Il sait d'instinct que quelque chose ne va pas.

Rusty竖起耳朵,它本能地意识到情况不妙。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Dans cette situation, Lucie a préalablement installé une application sur son téléphone.

在这种情况下,Lucie提前在她的智能手机上安装好一个应用程序。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ma situation ne peut que s'améliorer, tu sauras pourquoi à la fin de cette lettre.

我的情况仅仅好转,在信的结尾你会知么。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

La situation a tellement changé pour de nombreux États membres.

许多会员国的情况发生很大变化。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Le cas est clair. Je prends Carmen par le bras.

情况很明显,我抓住卡门的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et c’est aussi le cas par exemple, on a quelques exemples pour Alzheimer ou Parkinson.

而且这种情况如此,例如,我们有一些阿尔茨海默氏症或帕金森症的例子。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Reste alors une crainte, que le séquençage soit utilisé pour créer des OGM.

有一个担心的情况,就测序被用于创造转基因生物。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il existe toutefois plusieurs cas dans lesquels vous pouvez débloquer ces sommes par anticipation.

然而,在好几种情况下,您可以提前解锁这笔钱。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

En aucun cas. Pas même pour la laisser manger. Le cheval devait rester bridé.

在任何情况下,甚至喂食的时候,马都必须被牵着。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On a une autonomie autour des 2 h.

连接外置电池的情况下,大概可以使用两小时。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est là qu'on a des situations qui émeuvent.

这就我们会遇到的情况,让人很感动。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ça, je ne m'explique pas sur le cas particulier.

针对这个特殊情况,我不做过多解释

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La plupart du temps, ça finit par filer en mer et ça pollue la mer.

大多数情况下,这些垃圾最终会流入大海,污染海洋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接