有奖纠错
| 划词

Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.

我是那好运的蝉,我,为而唱。

评价该例句:好评差评指正

Cette fleur colorée peut apporter la bonne chance.

这朵彩色的花能好运

评价该例句:好评差评指正

Selon la croyance, des relations sexuelles avec une deuki seraient bénéfiques.

人们认为,与一名Deuki发生性关系能够好运气。

评价该例句:好评差评指正

Les aliments que l'on mange ce soir-là ont tous une signification symbolique et doivent apporter bonheur et chance.

这晚吃的食物,都具有象征意义,会幸福和好运

评价该例句:好评差评指正

Les Chinois croient que le rouge est un symbole de bon augure, il peut apporter le bonheur et la bonne chance.

中国人认为红色是吉祥的象征,能够幸福与好运的颜色。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations étaient pleinement satisfaites. Les collègues sont venus vers moi et m'ont remercié d'avoir porté chance à la Conférence du désarmement.

各代表团欢欣鼓舞,许多同事贺我,说我为裁谈会好运

评价该例句:好评差评指正

), n’hésite pas à miser sur les vêtements verts et à intégrer des accessoires de cette couleur dans ton environnement pour booster ta chance !

)快点将绿色的衣服或配饰融入的生活,为好运吧!

评价该例句:好评差评指正

En l'écoutant, je me dis que si la Conférence ne parvient pas à progresser, nous nous sentirons obligés de demander au Gouvernement bulgare de nous le renvoyer, en espérant qu'il nous portera à nouveau chance.

听了的一番话之后,我想,如果裁谈会一无进展,我们可能会不得不请贵国政府再派到这里,为我们再次好运

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Et ça, c'est que des trucs de famille pour me porter bonheur.

这都是家庭物品,以好运

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L'eau apporte la vivacité, les poissons apportent la chance.

有水会生机活力,有鱼会好运

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'était censé porter bonheur et apporter de belles récoltes à la famille l'année suivante.

这被认好运,并家庭来年丰收。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Donc ça peut peut-être me porter bonheur aujourd'hui.

希望今天它能给好运

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Et puis si je ne rentre pas demain, qui te portera chance ?

再说,要是明天不回去话,谁给你好运呢?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Certaines personnes pensent qu'une statue de lutin dans un jardin va leur porter chance.

有些人认,在花园里摆放一尊小精灵雕像会给他们好运

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais surtout, il se réfère au proverbe : « Les tessons portent bonheur. »

但最重要是,它参考了一句谚语:“碎片好运。”

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

En l'occurrence, moi, ça m'a porté bonheur parce que j'ai eu le César, pour Elle, de Paul Verhoeven.

在这种情况下,它给好运气,因赢得了凯撒奖。因Paul Verhoeven危险游戏》。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Une robe qui m'a porté chance puisque j'ai eu le Golden Globe, pour Elle toujours, de Paul Verhoeven.

这是一件给好运衣服,因得到了金球奖,因Paul Verhoeven危险游戏》。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voyant ma mine ahurie, un jeune homme me lance : « Cette coutume porte chance. »

看到一脸困惑样子,一个年轻人对说:“这个习俗会好运。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des noms prestigieux qui font souvent la bonne fortune des maisons de vente.

经常给拍卖行好运著名名字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ca va vous porter chance, vendredi 13?

- 13 号星期五会给你好运吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et effectivement, ce chiffre va lui porter bonheur.

确实,这个数字会给好运

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On dit que ça nous porte chance pendant un an.

- 他们说它给了一年好运

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ca nous porte tout le temps chance, de toute façon.

不管怎样,它总能给好运

评价该例句:好评差评指正
法语版老友记S3

Oui, et c'est une façon de me porter chance le premier jour.

,这是给第一天好运一种方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il paraît même qu'elle porte bonheur.

它甚至似乎能好运

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J.-B.Marteau: Espérons que ce cadre exceptionnel porte chance à nos athlètes français.

- J.-B.Marteau:希望这个特殊环境能法国运动员好运

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

En général, votre fiancé(e), pour lui dire que vous l'aimez, et surtout pour que ça lui porte chance.

一般来说,你未婚夫,告诉他你爱他,尤其是这样才能给他好运

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Florentino Ariza, impassible, la lettre à la main, dit : « Ça porte bonheur. »

弗洛伦蒂诺·阿里扎 (Florentino Ariza) 手里拿着信,冷漠地说:“它会好运

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接