C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .
太不寻常了,他一颗都没有中。
La balle lui frôla les cheveux.
擦过了他头发。
La balle est passée à un doigt du cou.
就从脖边擦过。
La bombe atomique est dans une certaine mesure un tigre en papier.
◊ 原在某种程度上说是纸老虎。
La balle s'est logée dans la cuisse.
穿入大腿。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原威力很大。
Il a été atteint par une balle meurtrière .
他被致命打中了。
PEE balles, les roquettes, les jouets et autres accessoires.
EPE,火箭等件。
La balle est ressortie par le cou.
穿过脖出来 。
La bombe H est une bombe nucléaire.
氢是原一种。
Actuellement, le grand gagnant est "Let the Bullets Fly", du réalisateur et acteur Jiang Wen.
目前,收益最大要数姜文执导并主演《让飞》了。
La balle est ressortie de l'autre côté.
从另一头穿出来。
Par extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .
太偶然了,他没有中一颗。
La balle vint se planter au milieu de la cible.
射中靶心。
La balle lui a cassé le bras.
打断了他手臂。
La balle l'a frappé en pleine poitrine.
击中他胸口。
La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.
原爆炸威力十分惊人。
Intercepté mardi au centre de tri de Montpellier, le courrier contenait une munition.
周三,法国蒙彼利埃邮局分检中心截获了一封夹带恐吓信。
La balle me passe rasibus de l'oreille.
从我耳朵旁边擦过。
Jaurès est donc mort d'une balle dans le cerveau, tirée par on ne sait qui...
诚然,若雷斯脑壳中而亡是事实,可是从谁枪中射出?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Le Bikini, la première bombe anatomique" , annonce un slogan.
“比基尼,时尚界的第一颗原子弹”,以此作为标语。
Comme des balles, elles transperceront nos astronautes, quel que soit l'endroit où ils se trouvent.
它们就像子弹一样,会射穿我们的宇航员,无论他们身在何处。
Dernier test, le test du 9 mm.
一个测试,9毫米子弹测试。
Comment une telle bombe peut faire autant de victimes et de dégâts ?
一颗原子弹怎么会成如此多的伤亡,如此大的破坏呢?
Jake, sa carapace est trop épaisse, croyez-moi.
杰克,它皮太厚,子弹是打不穿的,相信我。
Tandis qu'il monte sur une barricade, il est fauché par les balles des militaires.
当他组织革命时,他军用子弹打倒。
Ces protections sont particulièrement résistantes et constituent de véritables ancêtres du gilet par balle.
它特别耐用,是子弹背心的真正祖先。
Autant qu’Hiroshima ou Nagasaki ont pu l'être.
“就像广岛和长崎的原子弹爆炸一样可怕。”
Un peu comme si vous étiez touché par un pistolet à balles en mousse.
感觉就像子弹枪轻轻触碰了一下。
Cette cartouche d'apparence primitive que Wade tenait entre les mains fit tressaillir Cheng Xin.
这时,维德手中那颗看似原始的子弹让程心浑身发冷。
Pendant des jours entiers, la pluie frappa à grosses gouttes les fenêtres du château.
子弹大的雨点噼噼啪啪地打在城堡的窗户上,好几天都没有停止。
Et même quelques bombes atomiques qu'on a fait exploser pour voir comment ça faisait.
甚至还有一些引爆的原子弹,只是为了看看效果如何。
L'énergie dégagée serait égale à 1000 Hiroshima par seconde.
它释放的能量相当于每秒1000颗广岛原子弹。
Mais ces satellites sont à la merci d'un ennemi effrayant, Les bombes atomiques.
但这些卫星正面临一个可怕的敌人——原子弹。
Quand on pense à une bombe atomique, on pense d'abord à ça.
当我们想到原子弹时,首先想到的是这个。
La puissance dégagée par l'impact représente l'équivalent de plusieurs milliards de fois celle de la bombe d'Hiroshima.
撞击释放的能量相当于广岛原子弹爆炸的数十亿倍。
Coup du destin, il est tué sur le champ de bataille, abattu par une balle de mousquet.
命运的安排,他步枪子弹击落,死在了战场上。
Les États-Unis vont alors s'appuyer sur les recherches d'Einstein pour fabriquer la première bombe atomique de l'histoire.
美国届时将依靠爱因斯坦的研究制出历史上第一颗原子弹。
J'ai eu des doutes sur les bombes atomiques et je crois que j'avais raison d'avoir des doutes.
我对原子弹抱有过怀疑,而且我认为我的怀疑是合理的。
Les regards étaient chargés comme des pistolets, la moindre étincelle pouvait faire partir le coup d'une querelle.
恶狠狠的眼睛赛过子弹上膛的手枪,一点儿火星就好挑起一场恶斗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释