有奖纠错
| 划词

Comme on l'a vu au Kosovo en mars dernier, l'audience et l'influence des médias peuvent être utilisées à mauvais escient pour semer la haine et inciter à la violence.

月世界在科索沃所看到那样,媒体渗透影响力可以被滥用为散仇恨煽动暴力。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'influence des médias, la commentatrice a souligné la nécessité pour les autorités de la concurrence de sensibiliser les hommes politiques et le grand public au rôle et aux objectifs de l'application du droit de la concurrence.

鉴于媒体影响力,她强调竞争主管机构必须向政治公众宣传执行竞争法作用目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et depuis, il accepte volontiers d'accueillir différentes célébrités comme Angèle, Thomas Pesquet, Squeezie, Billie Eilish… Il anime aussi une émission à la télévision, pour rajeunir le public de la chaîne et se faire connaître en dehors des réseaux sociaux.

从那时起,也热情接待各种名人,比如 Angèle、Thomas Pesquet、Squeezie、Billie Eilish… … 此外,节目,旨在吸引更年轻观众群体,并扩大在社交媒体之外影响力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接