有奖纠错
| 划词

Il fait gris.

评价该例句:好评差评指正

Le temps se lève, la brume s'est dissipée.

雾散了, 明朗起来。

评价该例句:好评差评指正

Il fait noir comme la nuit.

象夜晚一样漆黑。

评价该例句:好评差评指正

Il fait sombre.

暗。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est triste.

评价该例句:好评差评指正

Il fait obscur.

暗了。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

没有被人发现,由于昏黑,甚至他彼此都看不

评价该例句:好评差评指正

Le temps se noircit.

暗起来了。

评价该例句:好评差评指正

Le changement climatique et la pauvreté, les deux défis primordiaux de ce siècle, doivent être abordés ensemble.

转变和贫困,这两个本世纪面临的最大挑战,需一并加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Il fait encore nuit noire et je vois nombre de personnes, en particulier des femmes, se déplacer à pied si tôt.

未亮,不少人,很多女人在路上走着。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le jour de mon voyage le soleil n’était pas de la partie. Temps très gris et petite pluie au programme. La qualité des photos s’en ressent.

出发当,公不作美. , 似要下雨的样子,影响了照片的效果.

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, la fusée a été tirée en fin de journée, à un moment où les parents venaient déjà chercher leurs enfants et où le parc commençait à se vider.

还很幸运的是,该枚火箭是在近晚的时候发射的,当时父母已经开始接小孩,公园里已开始没有人了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


menthone, menthonylène, menthyl, mention, mentionner, mentir, mentir à, mentisme, menton, mentonnet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Pourtant, l'heure déclinait au-dehors et la chaleur était moins forte.

然而,外面天色已晚,么热了。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Mais il est trop tard pour continuer ta route.

天色已晚 你怎么能继续上路呢。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La nuit était étoilée et douce.

夜空中星星在发光,天色温柔如水。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Quand Julia rouvrit les yeux, le ciel prenait déjà la couleur ombrée du soir.

当朱莉亚睁开眼睛时,天色已经开始变暗。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Lentement, le jour grandissait, la vie de la terre montait avec le soleil.

天色慢慢亮起来,太阳徐徐升起,大地随之渐渐苏醒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quand il eut fait une centaine d’enjambées, le jour, qui commençait à se lever, l’aida.

当他跨出百步左右以后,开始亮了的天色帮助了他。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Traduction : Mes amis il se fait tard, Morphée me tend les bras.

朋友们,天色已晚,我想睡了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il faisait beaucoup plus sombre, sous les nuages.

正蜿蜒绕过一座白雪覆盖的高山。在云层下面,天色要暗得多。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La chambre avait pour éclairage le feu de la cheminée et le crépuscule de la fenêtre.

房间利用火炉的光和从窗子透进来的黄昏天色来照明。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mr Weasley ouvrit la porte et ils sortirent dans l'aube froide et grise.

韦斯莱先生拔掉门闩,两人出门来到外面。天刚刚破晓,天色灰蒙蒙的,带着寒意。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Certes quand approchait le matin, il y avait bien longtemps qu’était dissipée la brève incertitude de mon réveil.

当然,当天色徐明时,我似醒非醒的短暂的朦胧早已经消散。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le vendredi s'annonça aussi maussade et pluvieux que le reste de la semaine.

星期五早晨,天色还是和这星期的前几天一样阴沉而潮湿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Parfois le wagon était illuminé de soleil, un instant plus tard, des nuages menaçants obscurcissaient le ciel.

一会儿车厢里洒满阳光,一会儿又是天色阴沉,乌云密布。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry tourna la tête et vit qu'en dépit de l'heure tardive, Mrs Weasley n'était pas seule.

哈利环顾了一下周围,才发现尽管天色已经很晚了,韦斯莱夫人却并是独自一人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais l’obscurité, si profonde qu’elle fût, ne pouvait arrêter des gens habitués à cette route du corral.

但是,天色多么昏暗,他们还是能找到熟悉的畜栏路的。

评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Pendant toute la journée, on les attendit. Le soir venu, ils n’étaient pas encore revenus. Les craintes furent très-vives.

天色很晚了,还没有看见他们的影子。大家都焦急万分地等待着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À huit heures, le soir parut assez avancé pour que la reconnaissance pût être faite dans de bonnes conditions.

八点钟的时候,天色已经很晚,在这种情况下,一般是适合进行侦察的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsqu'ils traversèrent le village endormi, le ciel commença lentement à s'éclaircir, passant d'un noir d'encre à un bleu foncé.

他们穿过村庄时,天色慢慢地亮了一些,原先的漆黑一片渐渐变成了深蓝色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils étaient encore là à parler lorsque l'aube se leva. Epuisés, ils montèrent se coucher, la gorge en feu.

天色渐渐发亮了,他们才停止了谈话,嗓子又干又痛,精疲力竭地上床睡觉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le ciel s'assombrissait et Harry songea qu'il ne pourrait sans doute rien voir des sixième et septième candidats.

天色越来越黑,哈利心想恐怕他根本可能看见第六和第七个候选人了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menuiser, menuiserie, menuisier, ménure, menu-vair, ményanthe, menyanthes, méocardiogramme, Méotien, méotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接