Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.
国国务院决定是否引渡。
Le Département d'État recherche actuellement un lieu pour l'établissement éventuel d'une académie en Amérique latine.
国务院目前正在为可能开办拉丁美洲国际执法学院寻找院址。
Les dispositions de l'AECA concernant l'exportation sont appliquées par le Département d'État.
《枪支出口管法》出口条款由美国国务院管理实施。
La Constitution prévoit qu'un Conseil d'État assiste le Président dans l'exercice de ses attributions constitutionnelles.
《宪法》规定由国务院协助总统行使《宪法》赋予他职权。
Le Conseil des affaires d'État se réunit en réunion plénière ou en réunion exécutive.
国务院会议分为国务院全会议和国务院常务会议。
Tous les membres du Conseil participent aux réunions plénières.
国务院全会议由国务院全成员组成。
Il a informé le Comité qu'il avait demandé au Département d'État d'examiner la question.
他告诉委员会,他已要求国务院审查此事。
Il a longtemps été avocat au Bureau du Conseiller juridique du Département d'État des États-Unis.
他长期来一直是美国国务院法律顾问厅律师。
Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.
国务院外交使团办公室可在此过供协助。
Les dispositions de cette loi concernant l'exportation sont appliquées par le Département fédéral de la justice.
Le Département d'État prendra toutes les mesures appropriées en cas d'abus de la procédure de recours.
登记人如果滥用上诉序,美国国务院将采取一切适当行动。
Par l'intermédiaire du Département d'État, le président est responsable de la protection des citoyens des États-Unis à l'étranger.
总统通过国务院负责保护在国外美国公民。
Correspondance personnelle avec le Département d'État des États-Unis d'Amérique sur les questions d'unification internationale du droit privé.
与美国国务院关于国际统一私法方面问题私人信函。
Signalant que le Département d'État avait été immédiatement saisi, il s'est dit confiant que ces dossiers seraient diligentés.
他解释说美国代表团在会议举行前一天才获悉这些情况,表示已将这些情况立即报告了国务院,并表示相信这些签证将会加速签发。
En outre, le CBP est informé tous les soirs de toutes les licences délivrées par le Département d'État.
此外,海关和边境保卫局还在每晚下载国务院颁发所有许可证资料。
À Washington, Richard Boucher, porte-parole du Département d'État, a appelé Israël à retirer ses forces de Beit Jala.
在华盛顿,美国国务院发言人包润石要求以色列将其部队撤出Beit Jala。
La Chancellerie d'État de la République d'Estonie est une institution qui fait partie du Gouvernement de la République.
爱沙尼亚共和国国务院是共和国政府内一个政府机构。
Le Conseil des affaires d'État et non le premier ministre personnellement est responsable devant l'organe suprême du pouvoir d'État.
国务院对最高国家权利机关负责,而不是以总理个人名义负责。
Les ministères du Conseil des affaires d'État ont à leur tête un ministre et de 2 à 4 vice-ministres.
国务院下属各部设部长一人,副部长2至4人。
Des exposés ont également été présentés par les représentants de l'entreprise commune Galileo et du Département d'État des États-Unis.
伽利略联合执行和美国国务院代表也作了专题介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon le département d'État américain, pas de conclusion définitive sur l'origine de la munition.
根据美务院法,弹药来源没有明确结论。
Le Conseil des Affaires d'Etat a pris 14 mesures dans cinq domaines.
务院在五个方面采取了14项措施。
Il s'exprimait lors d'une réunion des membres permanents du Conseil des Affaires d'Etat.
他在务院常任理事会议上讲话。
Jen Psaki, porte parole du département d’état américain au micro d'Anne-Marie Cappomaccio.
Jen Psaki,美务院发言人在Anne-Marie Cappomaccio麦克风前。
L'un de ses fidèles, Kader Arif, a démissioné du secrétariat d'Etat aux Anciens Combattants.
他一名随者 Kader Arif 已从务院退伍军人事务部辞职。
L'autorité centrale et le Conseil des Affaires d'Etat y accordent une grande attention.
中央和务院对此十分重视。
Elle a été quand même cadrée par le Conseil d'État.
它毕竟由务院法制办审定。
D'après le département d'État américain, l'inflation a atteint les 6,6% en 2023.
根据美务院数据, 2023 年通货膨胀率达到 6.6%。
Vous parlez du Conseil d'État, il n'a donné qu'un avis.
您提到务院,它仅给出了一个意见。
C'est ce qu'a annoncé le département d'Etat, précisant que Washington n'avait pas encore répondu à cette requête.
务院宣布,指出华盛顿尚未回应一要求。
RA : Tissia employée au département d'État rencontrée à Washington par Marie Normand.
拉:受雇于务院蒂西亚在华盛顿会见了玛丽·诺曼德。
Le département d'État relate la rencontre entre Mike Pompéo et le roi Salman sur un ton très diplomatique.
务院以非常外交语气讲述了迈克·蓬佩奥和萨勒曼王会面。
Les pourparlers de paix israélo-palestiniens devraient reprendre lundi à Washington, a annoncé dimanche le Département d'Etat des Etats-Unis.
美务院周日表示,以色列 - 巴勒斯坦和平谈判预计将于周一在华盛顿恢复。
Une notification d'urgence s'est faite par la Commission de la sécurité au travail du Conseil des Affaires d'Etat.
务院职业安全委员会发出紧急通知。
Le département d'Etat américain a annoncé lundi qu'un ressortissant américain récemment fait prisonnier au Yémen a été libéré.
美务院星期一宣布,一名美公民最近被俘。
Selon le département d’état américain, John Kerry a dit : « Nous espérons des élections transparentes » .
据美务院称,约翰克里," 我们希望举行透明选举。
Et le département d'Etat américain précise ce soir que 3 des otages étrangers tués en Algérie étaient de nationalité américaine.
美务院今晚具体指出,在阿尔及利亚遇害外人质中有3人美公民。
Le pays maintiendra aussi le caractère continue et stable de ces politiques, selon le Conseil des Affaires d'Etat, cabinet chinois.
据务院和中内阁称,中还将保持些政策持续性和稳定性。
L'annonce a été faite lors d'une conférence de presse organisée par le Bureau de l'information du Conseil des affaires d'Etat.
一消息在务院新闻办公室组织新闻发布会上宣布。
Le Conseil des affaires d'Etat a appelé mercredi à promouvoir l'intégration industrielle avec d'autres pays afin d'obtenir des bénéfices mutuels.
务院周三呼吁促进与其他家产业融合,以实现互利共赢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释