Avec le temps, les deux fêtes ont fusionné en une seule.
这两个节日就合并成了个。
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
同样他们也不愿面对的合并。
Par conséquent, il n'est pas nécessaire de fusionner les dispositions types et les recommandations législatives.
因此,不需要将合并条文与立法建议合并。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让我把某章中的两段文字合并。
Celles-ci devraient pouvoir se combiner facilement, y compris leur sonorisation.
后者应当很容易合并,包括音响系统都可合并。
Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.
因此,人口基的合并收入比合并支出少了1 920万美元。
L'homme vient au monde les poings serr s, mais il meurt la main ouverte.
人离开世间是攥着拳头的,而合并时却手掌摊开。
Ce dernier a demandé à la cour de joindre les procédures arbitrales.
后者请求法院合并这些仲裁程序。
Regroupement du budget d'appui et du budget-programme.
合并提交支助方案。
Il a été convenu de fusionner ces articles de la manière appropriée.
致认为应适当合并这两条。
La Commission poursuit son examen du point subsidiaire.
委员会继续合并审议这个分项。
Le présent développement renvoie au document regroupant les deuxième et troisième rapports de la Turquie.
参考土耳其第二三次合并报告。
La Commission commence son examen conjoint des points.
委员会开始合并审议这两个项目。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
Ce fusionnement a permis de mettre fin aux combats.
这个合并过程有助于停止战斗。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
La comparaison de l'Anneau a servi à combiner les résultats pour les cinq autres régions.
环比用来合并其他五个区域的结果。
Des comptes non consolidés devraient être communiqués par les entités affiliées.
联营集团必须提交未合并的账户。
Il a été fusionné avec le Groupe des voyages et des décaissements.
本股现在已经同旅行报销股合并。
Cette fusion entraînera la suppression d'un poste.
两者的合并将导致裁撤个员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sommes ne peuvent pas être cumulées avec le SBI.
这些金额不能被SBI。
Cela peut être une douille cannelée, unie ou à ruban.
它可以凹槽、或带状的内壳。
À partir de ce point, le talus des deux cônes affleurait.
两个火山锥的斜坡这里成一个了。
Avec la fusion, les régions ont récupéré l'intégralité de la CVAE, l'ex-taxe professionnelle.
地区之后,地区可以收全额的企业经营税。
Quand nous nous confonds, les cellules de la peau se multiplie pour fermer la plaie.
当我们时,皮肤细胞会繁殖以闭伤口。
Les deux entités sont réunies en 1960, au moment de l'indépendance.
这两个部分1960年这个国家获得独立时一起。
Très vite, les chipriotes grecs se mettent à rêver d'énosis, c'est-à-dire d'union avec la Grèce.
很快,塞浦路斯希腊族开始期望énosis,也就与希腊。
Pour les trouver, il sait s'orienter et communiquer en fusionnant avec d'autres blobs !
要找它们,就要知道如何通过与其他blob来定位自己和传达信息!
Les Templiers, eux, n'en ont qu'une, et seront donc absorbés.
而圣殿骑士只有一个,因此圣殿骑士会被医院骑士。
Pas d'énosis, mais l'indépendance, avec une constitution organisant le partage du pouvoir entre communautés.
塞浦路斯未能与希腊,而法允许不同种族共享权力的情况下,宣布独立。
Le fait que les galaxies rentre en collision commence à fusionner, ça va déclencher des formations des étoiles.
事实上星系碰撞就的开始,这会引发恒星的形成。
Tu sais, quand il y a deux mots, on a tendance parfois à les ajouter ensemble.
你知道的,有两个单词时,人们有时候会倾向于把它们一起。
J'ai fusionné les deux adjectifs " épicurien" et " curieux" .
我了“épicurien”和“curieux”这两个形容词。
Avec les mots fusionnés, pas besoin de dictionnaire pour comprendre leur sens, il suffit de les découper.
对于的单词,我们不需要字典来理解它们的含义,只需将它们切分即可。
Microsoft Venture combine deux entités, BizSpark et ventures accelerator pour déceler les start-ups les plus prometteuses du pays.
微软风险投资公司了两个实体,BizSpark和加速器企业,以确定该国最有前途的初创企业。
Jusqu'à l'heure on acculturait tranquillement les articles et les prépositions avec les mots qui suivaient.
此之前,人们自然而然地将冠词介词和连接的名词起来。
Et on les voit... Fusionner l'une et l'autre.
我们看他们...将两者。
L'interdiction de cumuler plus de trois mandats identiques de parlementaire.
- 禁止三个以上相同的议会授权。
Le lit du torrent a été élargi, ses berges consolidées.
洪流的河床已经扩大,它的银行了。
Ils ont jusqu'au 15 mars pour réunir les deux chambres du Parlement.
他们必须3月15日之前将议会两院。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释