Les représentants sortants peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
即将卸的约方代表可以连选一。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un nouveau mandat consécutif.
即将卸的约方可再度连选连一期。
Les représentants des Parties sortantes peuvent être réélus pour un deuxième mandat consécutif.
即将卸的约方的代表可以连一届。
Des représentants des Parties sortantes peuvent être réélus pour un nouveau mandat consécutif.
即将卸的约方的代表可以连选连。
Nous concluons notre présidence avec un sentiment de profonde satisfaction.
卸之际,我们是感到非常满意的。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un mandat supplémentaire consécutif.
即将卸的约方可再度连选连一个期。
En général, le président sortant continue d'être membre du Bureau.
即将卸的主继续在主团中职。
Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.
我还要衷心地感谢卸主做了热忱的工作。
J'aimerais également remercier le Président sortant, la représentante de la Jamaïque, pour son travail remarquable.
我还要感谢裁军审议委员会卸主牙买加代表从事出色的工作。
Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.
他可以在对自己为世界人民提供的服务感到完全满意中卸。
Le chef sortant de la MINUK, M. Bernard Kouchner, doit être grandement loué pour cela.
科索沃特派团卸团长贝尔纳·库什内尔先生必须为受到高度赞扬。
Les membres sortants seraient rééligibles immédiatement.
卸成员有资格可以立即获得连选连。
Ce matin, plusieurs membres, en particulier les membres sortants, ont évoqué l'unité du Conseil.
今天上午,一些成员——特别是卸成员——谈到安理会团结问题。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie vivement le Président sortant.
非常感谢你卸主。
Je donne la parole au représentant du Pérou, pays qui a précédé le mien à la présidence.
我请卸主秘鲁代表发言。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的先驱努力表示赞赏。
Ils ont insisté sur le fait que cela ne reflétait pas la réalité dans la pratique.
即将卸的成员坚持认为,种看法没有反映现场实际情况。
M. Yumkella exprime ses remerciements au Bureau sortant et plus particulièrement au Président sortant pour son engagement et son dévouement.
他对卸主团,特别是对卸主的忘我工作和奉献精神表示感谢。
J'associe à ces remerciements les Représentants permanents des pays africains sortants, le Mali et la Tunisie.
我还要感谢刚卸的非洲安理会成员马里和突尼斯的常驻代表。
Il faut examiner la question de l'immunité des représentants de l'État en exercice et des ex-représentants de l'État.
必须同时审议现官员和卸官员的豁免问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 323, avant l'ère chrétienne à Babylone, Alexandre tire sa révérence.
公元前323年,在巴比伦,亚历山大即将任。
Il venait de quitter récemment ses fonctions de secrétaire à la Défense des États-Unis.
他是刚刚任的美国国防部长,是一个对美国国家战略产生深刻影响的人。
Rajapaksa s'est engagé à démissionner mercredi prochain.
拉贾帕克萨已周三任。
C'est ce qu'a déclaré le Premier ministre sortant.
这是即将任的总理所表示的。
La victoire du président sortant a été définitivement validée.
即将任的总统的胜利已得到明确证实。
Le député Julien Bayou doit laisser sa place de secrétaire général.
朱利安·巴尤副秘书长任秘书长。
Il défie le maire sortant, soutenu par le régime.
在政府的支持,他挑战即将任的市长。
Le secrétaire général de l'Elysée prépare sa sortie.
这位爱丽舍宫的秘书长正在准备任。
Au Royaume-Uni, le directeur général de la BBC, Tony Hall, se retire.
在英国,BBC总干事托尼·霍尔(Tony Hall)即将任。
Le chef du gouvernement sortant, Mario Monti, a lui fait plusieurs promesses.
即将任的政府首脑马里奥·蒙蒂向他做出了几项。
Patrice Talon a également parlé du président sortant, Thomas Boni Yayi.
Patrice Talon 还谈到了即将任的总统 Thomas Boni Yayi。
Ultime rassemblement des évangéliques hier soir, à Brasilia, pour soutenir le président sortant.
昨晚在巴西利亚举行的最后一次福音派聚会,支持即将任的总统。
Seul le Littoral (dont le chef-lieu est Douala, la capitale économique) échappe au président sortant.
只有沿海地区(其首都是经济首都杜阿拉)逃脱了即将任的总统。
Abdel Latif Rashid l'a emporté face au président sortant.
阿卜杜勒·拉蒂夫·拉希德 (Abdel Latif Rashid) 击败即将任的总统。
Le bilan du président sortant était très critiqué sur ce point.
即将任的总统的记录在这一点上受到了高度批评。
Le président sortant du Niger affronteraHama Amadou, ancien président de l'Assemblée nationale arrivé deuxième avec 17,8% des suffrages.
尼日尔即将任的总统将面对哈马·阿马杜。
CP : La reine du tennis, Serena Williams, tire sa révérence.
基督邮报:网球女王塞雷娜·威廉姆斯即将任。
Le président sortant J.Bolsonaro et l'ex-président Lula sont aussi différents qu'ils se détestent.
即将任的总统J·博尔索纳罗(J. Bolsonaro)和前总统卢拉(Lula)既憎恨对方,又不同。
Le président sortant, Mohamed Ould Abdel Aziz devrait être réélu.Ses opposants ont boycotté le scrutin.
即将任的总统穆罕默德·乌尔德·阿卜杜勒·阿齐兹应该连任。他的反对者抵制了这次投票。
En tête de la course, le président sortant Robert Mugabe et le Premier ministre Morgan Tsvangirai.
领导竞选的有即将任的总统罗伯特·穆加贝和总理摩根·茨万吉拉伊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释