Gouvernements et groupes rebelles financent et alimentent ainsi tous deux des campagnes militaires.
各国政府和反叛集团这种方式为事行动提供资金,支持事行动。
Il faut également que cessent les opérations militaires, grandes et petites, sur les territoires palestiniens.
在巴勒斯坦领土内的有限事行动和扩大事行动也都必须。
La même logique pourrait s'appliquer aux opérations militaires.
事行动可沿用这一理由。
Les opérations militaires ne doivent être dirigées que contre des objectifs militaires.
事行动只能针事目标。
Les opérations militaires israéliennes ont continué sans relâche.
色列的事行动继续不减。
Cette résolution implore Israël de mettre fin à ses opérations militaires.
决议色列其事行动。
Une opération militaire à cette fin est vouée à l'échec.
这一计划作为事行动不会成功。
Nous exhortons Israël à cesser immédiatement ses activités militaires.
我们敦促色列立即事行动。
L'action militaire a déjà débordé le cadre local.
这项事行动已经超越局部范围。
Une intervention militaire est toujours une décision difficile.
采取事行动总是一项艰难的决策。
Le port de Ceyhan est situé en dehors de la zone des opérations militaires.
杰伊汉港位于事行动区外。
Nous demandons la fin de toutes les violences et de toutes les opérations militaires.
我们敦促一切暴力和事行动。
La fin des opérations militaires doit intervenir sans qualificatifs.
结束事行动不应该有任何条件。
Cette campagne militaire n'est en aucune manière en rapport avec ses objectifs déclarés.
事行动与其宣称的目标毫不相符。
Certaines régions sont désignées zones d'opérations militaires.
某些地区被指定为事行动区。
Cela nous paraît une opération à caractère militaire.
我们认为这绝是一次事行动。
La Thaïlande espère aussi que les opérations militaires prendront fin le plus vite possible.
泰国还希望将尽快事行动。
Israël poursuit ses opérations militaires dans les zones A.
色列继续在A地区展开事行动。
Les opérations militaires ont fait quelque 10 000 sans-abri.
事行动导致一万多人无家可归。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责色列在加沙的事行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n’existe pas d’information d’ordre militaire qui puisse être totalement transparente.
“没有任何一个军事动是信息对等。
Notre pays a été pendant treize années engagé militairement en Afghanistan, de 2001 à 2014.
从2001年到2014年,我国在阿富了长达十三年军事动。
En 841 par exemple, la Seine en crue interrompt la campagne militaire de Charles le Chauve.
例如,在841年,湍急塞纳河中断了秃头查理军事动。
Les opérations militaires américaines vont néanmoins se poursuivre jusqu'à la signature des accords de Paris, en janvier 1973.
然而,美国军事动将持续到1973年1月,签署巴黎协定止。
Il se rend sur place, mais il est trop affaibli pour diriger les opérations militaires lui-même.
他去了那里,但他太虚弱了,无法亲自指挥军事动。
Il a participé à certains des exploits militaires de son père et s'est révélé un excellent meneur d'hommes.
他参与了他父亲一些军事动,并被证明是一个优秀人者。
Ils ont fait le point sur les opérations militaires.
他们评估了军事动。
Il a très peu été vu sur des terrains d'opérations militaires.
他很少出现在军事动中。
Les partenaires internationaux d'Israël s'opposent à cette opération militaire.
以色列国际伙伴反对这次军事动。
La Russie appelle Kiev a cesser toute action militaire.
俄罗斯呼吁基辅停止所有军事动。
Et atteindre une résolution pacifique est clairement préférable à une action militaire.
实现和平解决显然比军事动更可取。
La population n'a pas vu venir cette opération militaire.
人们没有预见到这次军事动到来。
Ce centre de commandement décide des opérations militaires françaises menées dans l'espace.
该指挥中心决定法国在太空军事动。
Les gars veulent monter au combat et terminer cette opération militaire le plus vite possible.
伙计们想尽快投入战斗并完成这次军事动。
La France a lancé une opération militaire en janvier 2013 pour les expulser.
法国于2013年1月发动军事动驱逐他们。
Israël a lancé cet après-midi une opération militaire dans la bande de Gaza.
以色列今天下午在加沙地带发动了军事动。
Cette opération militaire, qui en est à son 13eme jour, est censée affaiblir le Hamas.
这次军事动已入第13天,应该削弱哈马斯。
Israël menait une opération militaire présentée comme « antiterroriste » à Jénine.
以色列正在杰宁开展一场名“反恐” 军事动。
Les Rohingyas continuent d’affluer au Bangladesh, chassés par les opérations de l’armée birmane.
罗兴亚人继续流入孟加拉国,被缅甸军事动赶出去。
Autre titre de l'actualité, les opérations militaires israéliennes dans la bande de Gaza.
新闻另一个头条新闻是以色列在加沙地带军事动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释