有奖纠错
| 划词

D'abord, je ne veux pas; ensuite, je ne peux pas.

首先, 我不愿意;, 我也不能。

评价该例句:好评差评指正

-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.

,那指定任务给我的人,他也依然逝去。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la technologie de la carte d'améliorer la gestion des entreprises les fonctions du système.

,一卡通技术增强了企业管理系统的总体功能。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.

,可以更多地关注某些学习工具。

评价该例句:好评差评指正

En deuxième lieu, les États parties doivent s'employer à renforcer les dispositions de la Convention.

,缔约国必须力求进一步加强《公约》的各项规定。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.

洁技术的采纳通常会遇到巨大的障

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième concerne la criminalité qui, même si elle est restée stable, continue d'être élevée.

是犯罪问题,犯罪率虽较为稳定高。

评价该例句:好评差评指正

Le plus souvent, il s'agissait de demandes (39,73 %) ou, plus rarement, de dénonciations (27,23 %).

请求援助的方式主要是请求(39.73%),是控告(27.23%)。

评价该例句:好评差评指正

La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.

是对进出的威胁,一些时候以来,进出范围稳步缩小。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous devons nous départir de l'idée que l'avenir ressemblera au passé.

,我们必须抛弃关于未来将与过去一样的想法。

评价该例句:好评差评指正

En second lieu, il est indiscutable qu'un nombre croissant d'États applique un tel moratoire.

,越来越多的国家执行暂停规定是无可争辩的。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见。

评价该例句:好评差评指正

En second lieu, il est clair que l'Asie a surpassé le reste du monde.

,亚洲的业绩明显超越了世界它地区。

评价该例句:好评差评指正

Elles devraient ensuite donner des renseignements détaillés sur la destination.

,应该提供关于目的地的详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

,我们应该利用我们的相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, je voudrais développer l'idée de l'importance que revêt une transition sans heurts.

,我要详述平稳交棒的重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.

,必须拟订全面的和可行的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, notre Conseil doit renouveler dans les prochains jours le mandat des forces impartiales.

,在今后的日子里,安理会应当延长不袒的部队的任期。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième difficulté a trait à la mise en œuvre de ces principes.

是有关执行这些原则的困难。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.

,我国代表团同意有关专题辩论的评论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


youtre, youtubeuse, youyiguan, youyou, yo-yo, ypérite, ypoléime, yponomeute, ypréau, yprésien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Il y a ensuite la piste de l'étymologie grecque, aphrike avec un K.

是希腊语词源,aphrike带有K。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ensuite il maîtrise parfaitement la langue française.

,他还精通法语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, il est possible que vous tombiez sur des thèmes un peu bizarres.

,你可能会遇到有点奇怪的题材。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Deuxièmement, on pourrait dire c'est aux dépens de priorités.

,可能会有人说这是以牺牲优先级为代价。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ensuite, car de nombreux responsables politiques annonçaient déjà la censure pour cet automne.

,因为许多政治领导人已经宣布今年秋天发起不信

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, quelle est l’autre langue que vous voulez apprendre ?

,你学习的另一门语言是什么?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, ça utilise un registre quotidien, un registre de la langue familière.

,Youtube主采用的是日常语调,通俗语语调。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Après, c’est pas juste une question de fiscalité.

,这不仅是税金的问题。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis, progressivement, il y a ceux qui viennent directement voir Thérèse et Pierre.

是直接来看Thérèse和Pierre的人。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Et puis, les champions de judo, ils ont une ceinture de couleur.

,柔道冠军有彩色的带子。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ensuite l’hommage aux soldats morts, et c’est encore le cas aujourd’hui en France.

,为了缅怀遇难士兵。如今法国还保留了这一传统。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et deuxièmement, qu'on réfléchisse aux bénéfices du don d'organes.

,我考虑器官捐献的好处。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis, bien sûr, il y a la rencontre avec les personnages un peu particuliers.

,当然还有与一些特别人物的相遇。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ensuite, cette histoire d'écrire des listes, euh ben si vous aimez faire ça, faites-le !

,如果你,喜欢列表格,那就列吧!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Deux, en Suisse, il y a une voiture de luxe pour 34 habitants.

,在瑞士,每三十四个居民就有一辆豪华车。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En France, l’instrument le plus pratiqué est la guitare, suivi de près par le piano.

在法国,人最常演奏的乐器是吉他,是钢琴。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Après, on peut utiliser est-ce que. - Oui, est-ce que tu veux un café ?

,我可以加上est-ce que。是的,est-ce que tu veux un café ? 你喝杯咖啡吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deuxièmement, quelles sont les fonctions de ces organismes ?

,这些生物的功能是什么?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ensuite, les climatiseurs recrachent de l’air chaud.

,空调会排放热空气。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ensuite, l'ombre qu'ils prodiguent limite la transmission du rayonnement sous l'arbre.

,树木提供的树荫限制了树下太阳光线的传播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zincate, zincifère, zincique, zincite, zincobotryogène, zincocalcite, zincochlorure, zincocopiapite, zincocyanure, zincofère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接