有奖纠错
| 划词

Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.

他不允许自己的女儿在夜间出门。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur permet que les élèves sortent le soir.

主任允许学生晚上出去。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais bien y aller avec vous à condition que mes jambes le permettent.

只要我的腿允许,我很想跟们去那儿。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je peux penser à toi avec ta permission?

允许我想吗?

评价该例句:好评差评指正

Madme, permettez-moi de vous proposer la robe en pourpre, c’est vraiment élégnte.

女士,允许我向您推荐紫罗兰色的晚礼服,这个颜色很高贵。

评价该例句:好评差评指正

Si le temps permet, nous nous permettons au bord du lac.

如果时间允许 ,我们会散步。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour à toutes et à tous, tout d'abord, permettez-moi de me présenter.

大家好!首先允许我自我介绍

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

怎么能允许人家对这样行为?

评价该例句:好评差评指正

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

眼前这幕,年轻的天使当即火冒三丈。他质问年长的天使为何能允许如此的悲剧发生。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?

我希望能邀您共进晚餐,能得您的允许吗?

评价该例句:好评差评指正

Euf,Madame La contesse,permettez-moi de vous présenter monsieur Mathieu,notre surveillant ,qui fait chanter ces chers enfants.

公爵夫人,允许我向您介绍我们的学监马修先生,就是他指导这些孩子们唱歌的。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous faire quelques petites propositions.

允许我给您提几个小建议。

评价该例句:好评差评指正

Tomber est permis, se relever est ordonné.

允许的,站起来是有序的。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

已经被允许开车了吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous financerons le rachat sous réserve que nos ressources le permettent .

资源允许的话,我们就出钱把它赎回来。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

允许我向大家介绍与会的客人。

评价该例句:好评差评指正

Pierre n'a aucun morale; pour lui, tout est permis .

皮埃尔点道德观念都没有,对他来说,切都能被允许

评价该例句:好评差评指正

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今天上午不来上班。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter M.Roman,directeur de notre département.

允许我向您介绍罗曼先生,他是我们的系主任。

评价该例句:好评差评指正

Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.

可以容忍员工犯错,但不允许原则性错误的发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Bonjour à tous. Permettez-moi de me présenter. Je m'appelle Paul Grenet. Je suis français.

大家好。请我自我介绍一下,我叫保罗·格里奈。我是法国人。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Non, c'est interdit! C'est dangereux de faire du toboggan à 2.

不,这是不的!两个人滑滑梯是很危险的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第一部

Cependant monseigneur Bienvenu s’était approché aussi vivement que son grand âge le lui permettait.

但是卞福汝主教尽他的高年所的速度迎上去。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

A l’heure du dîner, Macaron a juste le droit de boire du bouillon de légumes.

晚饭的时候,马卡龙只被蔬菜汤。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第三部

Maintenant, si vous le permettez, nous allons causer tranquillement.

现在,假,我们来心平气地谈谈。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Bien sûr, lui dit le roi. Elles obéissent aussitôt. Je ne tolère pas l'indiscipline.

“那当然!”国王对他说,“它们立即就得服从。我是不无纪律的。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu permets, je prends de la viande.

吗,我来点肉。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Bien sûr. Elles obéissent aussitôt. Je ne tolère pas l'indiscipline.

那是当然 它们全都臣服于我 我不任何忤逆我的行为。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. La mère n'a pas autorisé son fils à manger.

母亲不她的儿子吃饭。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous interdis de me parler sur ce ton.

我不你用这种口气我说话。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Mais il ne faut pas fumer dans la station.

但是车站是不抽烟的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aucun téléphone et aucun appareil photo ne sont autorisés au Met.

晚会不携带手机相机。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai une règle, c'est que la chaleur est interdite.

我有一个规则,就是不用加热器。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et... contrairement à la Belgique, en France, on n'avait pas de loi qui le permet.

而且… … 与比利时不同,在法国,我们没有法律这样做。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C’est fatigant d’être serveur. Tu permets, je prends de la viande.

Pascal : 当个服务员真累。你吗,我来点肉。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

4 Vous pouvez m'accorder un moment, s'il vous plaît ?

给我一点点时间好吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

La cité moderne ne nous permet pas de nous reposer de notre journée de travail.

现代都市不我们从一天的工作中休息一下。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Tout simplement, si vous me le permettez.

很简单,如果你的话。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Ils ne sont plus suffisamment représentatifs pour qu'on puisse le permettre.

他们不再具有足够的代表性来这样做。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais le travail des enfants est-il autorisé ?

可是童工是被的吗 ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接