有奖纠错
| 划词

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

你一直梦见的王子。

评价该例句:好评差评指正

Encore des epices... et toujours aussi effrayants !

还是这些辣椒。。。可怕的!

评价该例句:好评差评指正

Pour cela l'élement principal est la vaisselle.

餐具的选择。

评价该例句:好评差评指正

Mais c'est aussi surement là que s'est joué son avenir.

不过,选择乌尔色对未来下的一次赌注。

评价该例句:好评差评指正

Mais l’ atelier du monde est aussi un lieu où règne le chômage.

但“世界工房”个失业严重的地方。

评价该例句:好评差评指正

À ces divers égards, le Fonds continue de se heurter à des difficultés.

这对人口基金而个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les conteneurs de marchandises restent le grand moyen de transport par mer.

商业海洋运输集装箱的运输媒介。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le terrorisme international demeure en bonne place dans l'agenda de l'Union européenne.

打击国际恐怖主义议事日程的重中之重。

评价该例句:好评差评指正

Cette réforme demeure un élément vital pour une paix durable en Afrique de l'Ouest.

安全部门改革现在在西非实现持久和平的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

La construction illégale continue d'être fort problématique.

违章建筑一个主问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un problème qui continue de susciter l'inquiétude.

令人关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.

我们的目标通过谈判体面解决这场不幸的冲突。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance technique continue d'être un élément indispensable des travaux de la CNUDCI.

技术援助活动委员会所做工作的一个不可或缺的部分。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit plutôt de l'un de ses objectifs essentiels face aux conflits contemporains.

相反,这当代冲突时的一项重目标。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.

成员国这一进程中的关键行为者。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'Iraquiens réfugiés ou déplacés pose un problème préoccupant.

伊拉克难民和流离失所者的人数值得认真关注的事项。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.

替代治疗最不常见的一种干预措施。

评价该例句:好评差评指正

La question des débats thématiques reste un sujet à caution.

专题辩论问题一个敏感问题。

评价该例句:好评差评指正

Le dépistage, par exemple, reste une question controversée et source de dissensions.

例如,检验问题一个有争议和分歧的问题。

评价该例句:好评差评指正

La transparence est, et continuera d'être, un objectif important des travaux du Comité 1540.

透明度一向、并且1540委员会工作的一个重目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Watteau, wattevillite, wattheure, watt-heure, wattheuremètre, watt-heuremètre, wattman, wattmètre, wattréheuremètre, wattrémètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Paris demeure la plus agréable des cités géantes.

巴黎依然超级大都市中最令人愉快的城市。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’avion reste donc le moyen de transport le plus sûr au monde.

因此,飞机依然上最安全的交通工具。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais alors pourquoi la France reste le pays le plus visité au monde ?

但既然如此,为什么法国依然上游客最多的国家呢?

评价该例句:好评差评指正
动物

On dirait que les volatiles ont picoré un peu, elle n'en reste pas moins extraordinaire.

类可能啄食了一部分皮,但这张皮依然不同寻常的。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Mais Vince, tu restes l'une des figures les plus mystérieuses de l’Histoire de l’art !

但是Vince啊,你依然艺术史上最神秘的人物之一!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Bon toujours des restes de riz ça n'a pas changé.

依然剩饭,这没有改变。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Bien sûr, intervenir de manière physique reste la meilleure chose à faire.

当然,以动作的方式干预依然最好的方法。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Agir, ça reste le meilleur moyen d'apprendre.

行动依然学习的最好方式。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais il reste un obstacle important pour les soldats du Khan.

但对于可汗的说,这依然个重大障碍。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À la quarantième seconde, rien. À la cinquantième, rien encore !

第四十秒平安无事地过去了。到了第五十秒钟依然平安无事!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Car les fonds marins restent largement méconnus.

因为深海依然一个知之甚少的领域。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cela ne se dit pas moins, Paganel, » répondit le major en souriant modestement.

“道理尽管道理,事实依然事实。”麦克那布斯谦虚微笑着回答。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour eux, je suis leur petit gagnant, donc c'est cool.

对他们说,我依然他们的小冠军,这让我觉得很安慰。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mes amis me considèrent encore comme une Française.

我的朋友认为我依然一个法国人。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Pourquoi le pays apparemment le plus inhospitalier du monde reste le pays le plus touristique ?

为什么表面上最不好客的国家依然最受游客喜欢的国家呢?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Jusqu'à maintenant, ce système est resté la chasse gardée des fanas d'informatique et de quelques trafiquants.

直到如今,这个系统依然信息爱好者和某些搞不正当交易的人的特权。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quant au Duncan, rien non plus. Toute cette portion de l’Australie, riveraine de l’Océan, était déserte.

不列颠尼亚号的失事,依然一个迷。至于邓肯号,也一样。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Même silence : Valentine avait promis de ne point se réveiller.

依然寂静;瓦朗蒂娜拿打定主意决不醒

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'était toujours un message de Gérard Lenormand

依然热拉尔·勒诺曼的信息。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

L'action est toujours faite par Tom et donc, à la voix passive, c'est le sujet qui subit une action.

动作依然由Tom实施的,所以用被动态时,主语动作的承受者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Weichsel, weigélite, weightmètre, Weil, weilérite, weilite, weimar, weinbergérite, weisbachite, weiselbergite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接