有奖纠错
| 划词

Un régime efficace de non-prolifération est une condition essentielle du désarmement nucléaire.

使扩散切实有效对于建立有助于核裁军的气氛至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'apparition de réseaux de trafiquants aggrave la diffusion de ces armes.

走私网络的出现使这些武器扩散问题重。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également s'intéresser à réconcilier la réalité nucléaire avec le régime mondial de non-prolifération.

我们还应当重视使全球防扩散体制反映现有的核现实。

评价该例句:好评差评指正

L'effectivité du Traité dépend de son universalité.

为了使《不扩散》真正有效,该《条》必须有普遍性。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement progressif de l'éventail et de la précision des missiles balistiques rend d'autant plus inquiétants les risques de prolifération.

弹道导弹的射程和精确度的逐步提高,使扩散威胁变为令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Il est également indispensable que le régime du TNP soit plus équitable et plus universel.

它也是使《不扩散》制度普遍地公平的一种不可或缺的措施。

评价该例句:好评差评指正

Pour que les mesures de non-prolifération soient effectives, crédibles et durables, le désarmement est aussi nécessaire.

使扩散政策行之有效、可靠、可持续,也必须实行裁军。

评价该例句:好评差评指正

L'appel à l'universalité du TNP, au paragraphe 1, n'est pas convaincant.

第1段要求使《不扩散核武器条有普遍性,这也无法令人信服。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la prolifération d'armes nucléaires dans notre voisinage nous a rendus très vulnérables.

另外,核武器在我们地区的扩散使我们变特别脆弱。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devrait œuvrer en faveur de l'universalisation des instruments de désarmement et de non-prolifération.

国际社会必须努力,使裁军和不扩散法规到普遍的遵守。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions encourager tous les autres États à faire de même, pour que l'Initiative ait une couverture mondiale.

我们谨鼓励所有其他国家也这样做,使《防扩散倡议》覆盖全球。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité de voir tomber aux mains de terroristes des armes de destruction massive en fait un impératif absolu.

大规模毁灭性武器落入恐怖分子手中的可能性使扩散成为绝对必须进行的工作。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, certains États paraissent avoir oublié ces obligations et remettent ainsi en question l'ensemble du régime de non-prolifération.

可悲的是,一些国家似乎忘记了那些义务,从而使整个核不扩散制度陷入风险。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation progressive de la portée et de la précision des missiles balistiques rend la menace de prolifération encore plus effrayante.

弹道导弹射程和精准度不断提高使扩散威胁愈令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement a permis au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) d'être toujours en vigueur aujourd'hui.

这一承诺使《不扩散核武器条》(《不扩散》)以维持至今。

评价该例句:好评差评指正

Il convient impérativement d'universaliser tous les accords conclus dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération.

至关重要的是使裁军和不扩散领域中的所有协定到普遍接受。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons qu'il s'agit incontestablement d'une contribution majeure aux efforts d'universalisation du Traité sur la non-prolifération nucléaire.

我们认为,不容置疑的是,这是对使《核不扩散有普遍性的努力的重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu des défis actuels dans le domaine de la sécurité internationale, le TNP est aujourd'hui plus important que jamais.

国际安全领域目前面临的挑战使《不扩散》比以往任何时候重要。

评价该例句:好评差评指正

En raison de cet échec, il sera plus difficile d'obtenir de nouveaux engagements importants dans le domaine de la non-prolifération.

这一失败将使要求在不扩散方面作出新的重大承诺为困难。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Kazakhstan propose que soit adapté aux nouvelles réalités le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

在这方面,哈萨克斯坦提议使《不扩散核武器条》适应新的现实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Les cellules malades peuvent détruire les cellules saines afin que la maladie ne se propage pas dans tout le corps.

患病胞,使疾病不会扩散到全身。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接