有奖纠错
| 划词

Je vous prie d'adresser tous mes vœux à l'Ambassadeur Idriss Jazairy.

我谨请您向伊德里斯·贾扎伊里大使阁下转达我良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole au représentant de l'Algérie, l'Ambassadeur Idriss Jazaïry.

我现在请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Est également inscrit sur la liste des orateurs pour aujourd'hui l'Ambassadeur d'Algérie, M. Idriss Jazairy.

贵宾发言名单上还有阿尔及利亚伊德里斯·贾扎伊里大使。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

伊德王子报告在这方面作出了非常有用

评价该例句:好评差评指正

Le débat a été présidé par le Vice-Président par intérim du Conseil, Idriss Jazaïry (Algérie).

讨论由理事会代理副伊德里斯·贾扎伊里(阿尔及利亚)担

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de l'Algérie, M. Idriss Jazaïry.

下面请尊敬阿尔及利亚大使伊德里斯•贾扎伊里先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait sienne la recommandation contenue dans le rapport Zeid d'élaborer une stratégie globale.

委员会重申扎伊德报告中提出关于制订综合战略建议。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à Mme Koning AbuZayd.

现在我请科宁·阿卜扎伊德女士发言。

评价该例句:好评差评指正

J'invite Mme Karen Koning AbuZayd à prendre place à la table du Conseil.

我请科宁·阿卜扎伊德女士在安理会议就座。

评价该例句:好评差评指正

Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.

伊德亲王还积极参与处理其他法律问题。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de l'Algérie, M. Idriss Jazaïry.

现在请阿尔及利亚大使伊德里斯·贾扎伊里先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.

自从扎伊德亲王报告发表以来,已经采取了很多行动。

评价该例句:好评差评指正

J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.

我请扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下在安理会议就座。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Tchad, Idriss Deby, appartient à la tribu des Zaghawa.

乍得总统伊德里斯·代比就来自扎格哈瓦部落。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.

巴勒斯坦当局以瓦法·伊德里斯名字来命名这个新旅。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德很喜欢狗。

评价该例句:好评差评指正

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德孙子。

评价该例句:好评差评指正

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

研究来自对形而上学处理,这个弗洛伊德曾努力带到心理学近旁东西。

评价该例句:好评差评指正

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德认为完美性可以缓解心灵孤独,他自己却在不惑之年禁欲。

评价该例句:好评差评指正

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dichotomique, dichotomisation, dichotomopylle, dichotrophe, Dichroa, dichroanthe, dichroé, dichroïque, dichroïsme, dichroïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Tous les cônes de scories ne sont pas aussi réguliers que le Puy de Pariou.

并不是所有的矿渣锥都像普伊德帕里乌那样规则。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le Puy de Côme, lui, est célèbre pour son double cratère.

伊德科姆山因其双火山口而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

La pochette de disque iconique de Pink Floyd avec une vache dans un pré.

·伊德的标志性唱片封面上有一头牧场上的奶牛。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Floyd, donnant lieu parfois à des débordements.

伊德的谋杀,有时会导致爆发。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

M.-H. B. : Vous fumez le cigare comme Freud !

M.-H. B. :你像伊德一样抽雪茄!

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il a fait le premier album de Pink Floyd, qui est un monument, plus deux albums assez déchirants.

他制作·伊德的首张专辑,那是一个里程碑,另外还有两张令人心碎的专辑。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et il y a même le guitariste de Pink Floyd, David Gilmour, qui l'a utilisé dans une chanson.

甚至还有平·伊德的吉他手大卫·吉尔摩在一首歌中这个广播铃声。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, Freud a tenté d'analyser tout ça en écrivant son livre, " Un souvenir d'enfance de Léonard de Vinci" .

事实上,伊德曾在,《达·芬奇的童年回忆》一书中试图分析这一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les nostalgiques, comme ceux de Pink Floyd, ne l'ont pas délaissé.

怀旧的人,比如平·伊德,并没有抛弃他。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写实例模拟

Au-delà des rêves, notre comportement est très influencé par toutes ces pensées secrètes, dit Freud.

伊德说,除梦想之外,我们的行为也受到所有这些秘密想法的影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

John Abizaid sera le nouvel ambassadeur américain en Arabie Saoudite.

约翰·阿比扎伊德(John Abizaid)将成为美国新任驻沙特阿拉伯大

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

John Abizaid, militaire à la retraite devrait bientôt prendre ses fonctions à Riyad.

退役士兵约翰·阿比扎伊德(John Abizaid)预计将很快在利雅得就职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Charlotte Idrac, que sait-on de la situation, ce soir ?

特·伊德,我们对今晚的情况解多少?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Selon le ministre français de la Défense, elle a été libérée Charlotte Idrac..

据法国国防部长称,她被释放特·伊德

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Ce matin l’un de ses chefs, le général Salim Idriss a rejeté l'initiative russe .

今天上午,其领导人之一萨利姆•伊德里斯将军拒绝俄罗斯的倡议。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Ah, bon ben tant mieux. Quai de la Tournelle ?

啊,那很好夸伊德拉图尔内尔?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Nous reviendrons avec Charlotte Idrac sur les événements de cette journée.

我们将在这一天的事件中与夏特·伊德一起回来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Une télévision algérienne a aussi annoncé le nom d'un successeur pour Abou Zeid.

阿尔及利亚电视台还宣布阿布·扎伊德的继任者的名字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Le général Salim Idriss, chef d’état-major de l’armée syrienne libre contacté par Sami Boukhelifa.

萨米·布赫利法联系的叙利亚自由军参谋长萨利姆·伊德里斯将军。

评价该例句:好评差评指正
上海周二课

C'est-à-dire quels sont les points en commun et les différences entre Freud et Lacan ?

或者说,伊德和拉康的共同点和不同点是什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dicranophora, Dicranophorus, Dicranopteris, Dicranum, dicrésyle, dicrocœliose, Dicrocoelium, Dicrostonyx, dicrote, dictafil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接