有奖纠错
| 划词

Société clients au fil des ans par l'amour.

公司从业深受广大客户厚爱。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux expérience du monde des affaires dans plus de 15 ans.

公司主要业务人员的从业经验在15以上。

评价该例句:好评差评指正

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还组成了一个协会维护她们的权利。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un village de pêche arbre domaine de 5000 hectares, employant plus de 2.000 personnes.

我村拥有桃树面积5000余亩,从业人员2000余人。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de bonnes relations sociales et de l'expérience.

我们有良好的社会关系和从业经验。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'enseignement et les conditions d'exercice retiennent davantage l'attention.

在这方面,人们正更加意教育和从业环境。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent actuellement 47 % de la population active.

现在妇女占挪威从业人口的47%。

评价该例句:好评差评指正

Certaines Parties ont assuré une formation à des journalistes et des professionnels des médias.

一些缔约方已为记者和媒体从业人员开展了培训活动。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1600 praticiens de la justice pénale ont bénéficié d'une formation.

共有1,600多名刑事司法从业人员受到培训。

评价该例句:好评差评指正

Les secteurs qui emploient le moins de femmes figurent en tête du tableau.

妇女从业最少的行业被列于本表最高一栏。

评价该例句:好评差评指正

Youthspeak a atteint plus de 100 étudiants, animateurs de jeunes et professionnels des médias.

“青之声”共联系了100多/青领袖和媒体从业人员。

评价该例句:好评差评指正

Tout manquement aux obligations imposées aux opérateurs par le chapitre VII peut être sanctionné.

任何违反第七章对从业者规定的义务的行为可受到处罚。

评价该例句:好评差评指正

Le pays compte 690 000 praticiens inscrits au registre de l'ISMH.

这一医体系中有69万从业者。

评价该例句:好评差评指正

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、医疗从业者、药剂师和医疗机构。

评价该例句:好评差评指正

L'opération de restructuration du personnel sanitaire se poursuit.

目前,正在努力调整保健从业人员结构。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, le nombre de femmes qui exercent dans ces domaines ne cesse de croître.

自那时以,在这些领域中从业的妇女不断增加。

评价该例句:好评差评指正

La loi chinoise interdit le travail des moins de 16 ans.

根据中国法律,不满16岁的儿童不得从业

评价该例句:好评差评指正

En aucun cas, l'autorisation expresse ne doit être accordée en-dessous de 15 ans.

在任何情况下,都不应允许15岁以下儿童从业

评价该例句:好评差评指正

Les avocats ont appris comment traiter l'analyse et les analystes économiques.

从业律师已经会了如何对付经济分析和分析人员。

评价该例句:好评差评指正

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第七期

Huit chirurgiens sur dix exercent aujourd'hui en secteur 2 conventionné, c'est aussi le cas de sept obstétriciens sur dix.

目前,80%外科医生以secteur 2 conventionné身份,70%产科医生也是如此。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精

Ses pratiquants affirment qu'ils peuvent modeler la réalité en utilisant cette forme de magie.

者声称他们可以使用这种形式魔法来塑造现实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon les pratiquants, ces événements sont isolés comparé aux 18 000 sorties menées chaque année.

- 根据说法,这些活动与每年进 18,000 次郊游相比是孤立

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est vrai que la plate-forme est bien pratique pour trouver un praticien.

确实,该平台对于寻找者来说非常实用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils risquent donc d'être moins nombreux et l'activité du praticien moins rentable.

因此,数量可能会更少,活动可能会带来更少利润。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Aujourd'hui, 5000 praticiens à diplôme non européen exercent dans les hôpitaux français.

今天,有 5,000 名持有非欧洲文凭者在法国医院工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans la communauté de communes, plus que 23 praticiens pour 33 000 habitants.

- 在市政社区,33,000 名居民有超过 23 名者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

En France, on compte déjà 250.000 pratiquants en moins de 5 ans.

- 在法国,在不到 5 年时间里已经有 250,000 名者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Ces praticiens réalisent déjà 450 actes par jour.

这些者已经每天执 450 序。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

A Calais, nous avons rencontré des patrons heureux qui exercent depuis plus de 40 ans.

在加莱,我们遇到了40多年快乐老板。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Les praticiens risquent aussi jusqu'à deux ans de prison.

者还面临长达两年监禁。

评价该例句:好评差评指正
厨师秘密

Je m'appelle Li Tingtao, je suis dans le métier depuis 15 ans.

我叫李廷涛,15年了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2021年合集

La RDC compte près de 3 500 pratiquants.

刚果民主共和国有近3,500名人员。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

La France a enregistré 10 millions de nouveaux pratiquants ces dernières années.

法国近年来注册了 1000 万新者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Laurent, 25 ans de métier et une pénibilité quotidienne.

- Laurent, 25 年,每日艰辛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Son magasin ne sera pas touché, mais après 40 ans de carrière, elle reste inquiète.

店不会受到影响,但在她 40 年之后,她仍然很担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Derrière le billot, Yves-Marie, 35 ans de métier mais toujours l'envie de ses débuts.

在街区背后,伊夫-玛丽 (Yves-Marie) 35 年,但仍然渴望初出茅庐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On demande aux pratiquants de vérifier le matériel et de savoir où ils naviguent.

要求者检查设备并知道他们在哪里航

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Exemple à Lille, où une praticienne baisse définitivement le rideau.

里尔例子,者肯定会放下窗帘。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

80 millions d'animaux ont été abattus en 2023, contre 66 millions en 2020.

肯尼亚宰杀了8000万头牲畜, 而2020年这一数字为6600万。 一些者甚至开始涉足肉类出口。 肯尼亚肉类委员会就是其中之一, 作为肯尼亚和非洲之角最大屠宰场, 每年出口500吨山羊肉、绵羊肉和牛肉。 其主要市场位于非洲, 如埃及、苏丹、坦桑尼亚和利比里亚。 肯尼亚肉类委员会还将产品销往中东地区, 甚至远销马来西亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接