有奖纠错
| 划词

Elle compose une « écologie humaine » en créant le cadre où l'être humain acquiert ses premières notions cruciales, pratiques et intellectuelles, où il apprend à évoluer dans son milieu naturel, social et matériel.

家庭发展了“人类生态学”,它通过营造一种环境,使人第一次形成了各种关键、实际和理智观念,并学会如何在其自然、社会和物质环境中运用这些观念。

评价该例句:好评差评指正

Anatoly Vichnevsky (Fédération de Russie). Directeur du Centre de démographie et d'écologie humaine de l'Institut de prévision économique de l'Académie russe des sciences; membre du Conseil scientifique du Conseil de sécurité de la Fédération de Russie.

Anatoly Vishnevsky(俄联邦):俄学院经济预测研究所人口统计学和人类生态学中心主任;俄联邦保障理事会学术委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

L'IRFD collabore et est affiliée avec des ONG internationales dotées du statut consultatif comme les suivantes: Association internationale des études et recherches sur l'information et la communication; l'Institut international du développement durable; Commonwealth Human Ecology; l'Entraide universitaire mondiale; Greenpeace International; et le Mouvement fédéraliste mondial.

本基金会同具有咨商地际非政府组织,如际媒体和传播研究协会(际媒协)、际可持续发展研究所、英联邦人类生态学理事会、世界大学服务会、际绿色和平运动和世界联邦主义者运动建立了合作性附属关系。

评价该例句:好评差评指正

L'archevêque Migliore (Observateur du Saint-Siège) dit que les êtres humains ont droit à une vie saine et productive, en harmonie avec la nature, et que le développement durable doit toujours s'inscrire dans le contexte d'une écologie humaine authentique. Les liens qui unissent les différents facteurs de production d'un développement durable sont évidents.

Migliore大主教 (马教廷观察员) 说,人类有权过上一种与大自然和谐共处健康而富裕生活,可持续发展必须坚持在真正人类生态学大背景下进行自我检测。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, des déclarations ont été faites par des représentants des organisations non gouvernementales suivantes : Conseil international des femmes, Forum Researchers on Human Settlements, David M. Kennedy, Centre for International Studies, Grass Roots Organizations Operating Together in Sisterhood, Global Compliance Research Project, Centre for Research and Environmental Management Systems, Fédération internationale des centres sociaux et communautaires, Alliance internationale des femmes, Alliance coopérative internationale, Caucus for the Advancement of the Billings Ovulation Method, Arc-Peace, Conseil du Commonwealth pour l'écologie humaine, Canadian Housing Renewal Association et Commonwealth Consultative Group on Human Settlements.

在同次会议上,下列非政府组织发了言:际妇女理事会、人类住区研究人员论坛、大卫·肯尼迪际研究中心、姐妹基层组织、全球遵守情况研究项目、环境管理制度和研究中心、际住区和居民区服务联合会、际妇女联盟、际合作联盟、推广比林排卵法核心会、建筑师和平会、英联邦人类生态学理事会、加拿大住房更新协会和英联邦人类住区协商小组。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fichaise, fichant, fichante, fiche, fiche signalétique, ficher, fichet, fichier, fichiste, fichoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点

La lauréate du prestigieux Prix Goldman (l'équivalent du Nobel de l'écologie) , accuse le président Bolsonaro de " crime contre l'humanité" .

名的高盛(诺贝尔生态学)的获胜者指责布尔索纳总有“危害人类罪”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fidji, Fidjien, fidrocyte, fiduciaire, fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接