有奖纠错
| 划词

Le principe de la liberté contractuelle repose sur l'idée que les parties sont les meilleurs juges de l'intérêt d'un échange contractuel envisagé.

自由原则所依据的推定是,注重自我利益的当事方最能够评判拟议的约定

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, il est considéré, lorsqu'il s'applique, comme signifiant que « L'acheteur doit au vendeur l'équivalent de tout profit qu'il a retiré des marchandises ou d'une partie de celles-ci ».

第八十四条第(2)款的般特征是要求买方在该条款适用的情况下,“向卖方说明买方从货物或其中部分得到的切利益的”。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux qui ne sont pas relatifs au marché et qui incluent la production du ménage et les activités volontaires n'ont pas de valeur d'échange et ne sont pas inclus dans les statistiques de la comptabilité nationale.

非市场工作包括家庭生产和自愿工作,没有,不包括在国民账户统计中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接