有奖纠错
| 划词

Il fait ses études d'urbanisme à l'université.

他在大学学习

评价该例句:好评差评指正

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

建筑学和医学方面也都有技术合作。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée nationale est actuellement saisie d'un projet de loi générale sur l'urbanisme aux fins d'adoption.

目前,一项总正待国民大会通过。

评价该例句:好评差评指正

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的和管理。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.

市政当局审查申请时,应考虑该市能有的

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il n'y a pas d'urbanisme sans un développement durable de l'environnement.

我们认为,没有续的环境发展,市不能发展。

评价该例句:好评差评指正

Des schémas d'urbanisme sont en préparation pour tous les quartiers de la ville.

正在为全所有居住区拟订两项

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.

必须结合国家进程,而其方式在各个国家都不相同。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi que le patrimoine culturel des villes soit préservé dans les plans d'urbanisme.

各项计都必须保护市的文化传承。

评价该例句:好评差评指正

Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.

和环境部、公共工程部。

评价该例句:好评差评指正

Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.

这些条例在法律上是无效的,在性质上是歧视性的。

评价该例句:好评差评指正

La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.

欧洲经委会还帮助改进了促进的政策制定工作。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.

在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和问题。

评价该例句:好评差评指正

Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.

最后,萨科齐参观了上海馆以及外滩。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux groupes cibles: l'image de l'urbanisme moderne, la décoration, l'art design de l'environnement.

市形象,现代家居装修,环境艺术设计等。

评价该例句:好评差评指正

Les conseils municipaux sont sous la tutelle du Ministère du logement, de l'urbanisme et de l'environnement.

市议会和镇议会由住房、发展和环境部全面监督。

评价该例句:好评差评指正

En effet, Shanghai, ville future, gagne 10 ans d’avance sur le monde en matière d’urbanisme grâce à l’exposition universelle.

事实上,上海这座未来的市,借世博会的契机,市化方面以领先世界十年。

评价该例句:好评差评指正

Le total de l'enveloppe dégagée pour le secteur de l'habitat et de l'urbanisme est de 5,550 milliards US$.

已经为住房和部门拨出总额为55.5亿美元的预算。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement soutient les collectivités locales à l'aide de services techniques, de services d'urbanisme, de subventions et de prêts.

政府协助地方机关获得技术服务、进行给予赠款和贷款。

评价该例句:好评差评指正

Les États doivent intégrer le droit à un logement convenable dans leurs politiques en matière d'urbanisme et de logement.

各国必须将适当住房权纳入和住房政策之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arciforme, arcitine, arçon, arçonner, arcose, arcossière, arcotron, arc-rampant, Arctictis, arctique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 一册(下)

C’est le directeur de l’Institut d’urbanisme du Brésil.

是巴西城市建筑研究所领导。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Avy Friedman est professeur d'urbanisme à l'université Me Gill.

Avy Friedman是Me Gill大学城市规教授。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Éric Lapierre architecte et François Loyer, historien de l'urbanisme.

建筑家埃里克·拉皮埃尔以及城市规历史学家弗朗索瓦·咯耶

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Comme pour toute construction, vous devez donc consulter le Plan local d’urbanisme en mairie.

和所有房屋建造工程一样,您需要去市政厅咨询当地城市规

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合

Cette photographe bordelaise aime s’inspirer de l’urbanisme de la ville.

波尔多摄影师喜欢从城市城市规中获得灵感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Changer l'urbanisme, végétaliser en transformant par exemple cet ancien carrefour routier.

- 改变城市规通过改造(例如,个以前)来重新植被。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合

Un porte-parole du département de l'urbanisme a indiqué qu'une enquête sur l'accident était en cours.

部门发言人表示,正在对事故进行调查。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合

" Un sacré gâchis" pour la première adjointe chargée de l'urbanisme.

负责城市规一助理“一团糟”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

On a fait n'importe quoi, point de vue urbanisme.

- 从城市规角度来看,我们做了任何事情

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合

Mais sur le plan de l'urbanisme, je crois qu'il va falloir effectivement faire des efforts drastiques.

但在城市规方面我认为确实需要做出巨大努力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Selon certains riverains, ses projets ne respecteraient pas tous les règles environnementales et d'urbanisme.

据一些当地居民称,其项目不遵守所有环境和城市规规则

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Certaines villes, comme Lille, Nantes ou Strasbourg, l'encouragent avec des règles d'urbanisme très favorables à la surélévation.

一些城市,如里尔、南特或斯特拉斯堡,通过非常有利于海拔城市规规则来鼓励它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

C'est un microclimat artificiel provoqué par 2 raisons: l'urbanisme et les zones d'habitation plus sombres.

是由两个原因造成人工小气候:城市规和较暗居住区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

En France, si la demande augmente doucement, les règles esthétiques d'urbanisme restent un frein à l'extension du blanc.

在法国,如果需求缓慢增长,城市规审美规则仍然会阻碍白色延伸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Pour cette start-up d'urbanisme qui accompagne chaque dossier, bimby est l'une des solutions à la pénurie de logement.

- 对于每个文件附带城市规初创公司,bimby 是解决住房短缺问题方法之一。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合

Ce spécialiste en aménagement de l'espace et urbanisme, retrace l'histoire du vélo en France ces 50 dernières années.

空间规城市规专家追溯了法国过去 50 年自行车历史。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Le château de Berne dément avoir commis une infraction au code de l'urbanisme.

- 伯尔尼城堡否认违反了城市规法规

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

L'interdiction au-delà de 700 m doit être validée officiellement dans le plan local d'urbanisme d'ici environ un an.

- 超过 700 米禁令必须在大约一年内在当地城市规中正式生效。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Soucieux d’embellir les résidences royales le souverain mène d’importants travaux au Louvre ou encore à Fontainebleau ainsi que de nombreux projets d’urbanisme.

作为一热衷于美化皇家宫殿国王,他在卢浮宫、枫丹白露宫进行了大规模工程,并推动了许多城市规项目

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Pour limiter les nouvelles constructions, certaines communes tentent d'interdire le démarchage des promoteurs et réfléchissent à modifier leurs règles d'urbanisme.

- 为限制新建筑,一些市政当局正试图禁止开发商拉票,并正在考虑修改其城市规规则

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ardant, ardéalite, ardèche, Ardéchien, Ardéchois, ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接