有奖纠错
| 划词

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实商人,他从不欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

Je me trompe un peu aussi sur la taille.

还有身材大小,我画得有点准确

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines circonstances, on se trompe facilement.

有些情况,我们很轻易就会犯错

评价该例句:好评差评指正

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见人有千百种虚幻而真实西骗走离愁别恨。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce rapport à l'autre qu'est le maître, l'animal domestique ne se trompe jamais.

在同主人这一彼者关系中,驯服动物从来不会弄错。

评价该例句:好评差评指正

Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.

自然从不会欺骗我们,骗我们永远是我们自己。

评价该例句:好评差评指正

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实你内心矛盾和污点,不要欺骗你自己。

评价该例句:好评差评指正

L'éléphant exerce la préhension avec sa trompe.

鼻卷物

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous donner corps éternel, oui je me trompe?

我给了你永恒身体,是我了吗

评价该例句:好评差评指正

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

在男性受访者中有7.1%人选择了结扎。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, s'il se trompe, il inclura une correction dans ses rapports ultérieurs.

不过,如果他搞错话,他保证他后续报告中将会包括一份更正。

评价该例句:好评差评指正

Par ses agissements, la partie arménienne ne trompe personne d'autre que sa propre population.

亚美尼亚方行动欺骗不了任何人,只能误导其本国社会。

评价该例句:好评差评指正

Si je me trompe, le Secrétariat me corrigera.

如果我说错秘书处将纠正我。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'étaient trompés une première fois; et ils se trompent encore.

他们以前错了,现在也了。

评价该例句:好评差评指正

Ils se trompent, les faucons de salon de Washington, s'ils croient pouvoir nous faire peur.

华盛顿那些鹰喉鸡们如果以为他们能吓得了我们,那他们就错了。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que je me trompe et très franchement, je doute de cette issue.

我希望这不是,我坦率怀疑这是真

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui voient dans mes paroles de simples jérémiades se trompent.

如果有人将这些话解释为悲叹,那就错了。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui prennent notre absence de haine pour de la faiblesse se trompent.

如果有人将我们宽大为怀混同于软弱,那就错了。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui croient qu'il est possible d'amener le peuple cubain à se rendre se trompent.

如果有人认为可以迫使古巴人民投降,那就错了。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil se trompe en empêchant cela.

安理会阻止这样做是错误

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈的事

J'ai comme une étrange sensation de déjà-vu en te disant cela, je me trompe ?

和你说这些的时候,我感觉自己像曾同样的事,我弄错吧?”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je me trompe un peu aussi sur la taille.

还有身材大小,我画得有点准确

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je tâtonne, je me trompe, je doute.

我摸索,我犯错,我怀疑。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et les petits traits sur la trompe.

还有长鼻上的小线条

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Si je ne me trompe pas, depuis deux ans déjà.

如果我没记错,已两年了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Alors ça c'est un mot très important, et souvent les élèves se trompent.

的。这个单词很重要,学生们总是搞错。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Non" , répond-il. Les sens nous trompent.

“不行”,他回答道。感官会欺骗我们

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La garantie est d’un an, si je ne me trompe pas.

我记得保质期是一年吧。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Franck fait un très joli trompe-oeil, on a une tomate farcie.

弗兰克的以假乱真效果很,外观看起来完全像道酿番

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Au moins ça va être encore plus dur de départager ces deux trompe l'œil.

这样一来,这两道障眼法作品更难区分高下了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Pour être au plus près du trompe-l'oeil.

尽量到以假乱真。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Et oui, malheureusement, je devrais juger les trompe-l'oeil de mes deux candidats uniquement au visuel.

没错,很遗憾,我只能根据你们两人的视觉效果来判断你们的‘障眼法’。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Je ne te trompe jamais, ça ne me fait de bien.

我永远都不会你的,我骗你有没有处。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et puis il arrive que la justice se trompe en condamnant une personne innocente.

然后会发生司法搞错了惩罚一位无辜的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

" S'emmêler les pinceaux" veut dire qu'on se trompe, qu'on s'embrouille.

“S'emmêler les pinceaux”意味着搞错,混淆。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Si je ne me trompe pas, l’air que vous venez de chanter est basque.

”如果我没搞错的话,您刚唱的是巴斯克的?”

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Peut être qu'il se trompe quand il dit que t'es normale.

当他说你很正常时,他可能是的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Si tu penses voir toute la France en une semaine, tu te trompes.

如果你想着一周之内游遍法国,那你可错

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc, trompe-toi, trompe-toi, trompe- toi et puis tu n’auras plus peur de te tromper.

所以,出错吧,出错吧,出错吧,然后,你就不会再害怕出错了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

On se trompe et c'est normal ! Se tromper fait partie de l'apprentissage.

我们会犯错,这很正常!犯错是学习的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接