Une demi-douzaine de cardinaux représentent le clergé fra ccedil;ais et résident à Rome.
约有 6 名红衣主教代表法国圣职人,长驻罗马。
M.Dupont est un résident dans ce quartier .
杜邦先是这个区居民。
Nos espoirs résident dans les promesses de l'avenir, pas dans les schémas aliénants du passé.
我们寄希望于明天,不能为过去所禁锢。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调用,将有助于取得实实在在成果。
Les auditeurs résidents ont également procédé à un audit analogue à la FINUL.
联黎部队驻地审计也进行了类似审计。
En outre, 3,4 millions de Portoricains résident aux États-Unis3.
此外,据报道,大约有340万波多黎各人居住在美利坚合国本土。
Les informations transmises par le Bureau du Coordonnateur résident donnent un aperçu de ces activités.
驻地协调办事处所送交资料对这些活动了综述。
Il n'y a jamais eu de représentant résident néo-zélandais dans le territoire.
新西兰代表从不居住在该领土。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让人之间发。
Les villes devaient être en mesure de fournir des services de qualité à leurs résidents.
他强调城市需要不仅仅是住宅,而且是质量高住宅。
Certaines estiment toutefois que cette mesure devrait être prise par le coordonnateur résident.
但是,有些组织认为,这应该由驻地协调来主导。
Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.
小组还前往了内罗毕,因为小组感兴趣一些对话者现居住在内罗毕。
Le système du coordonnateur résident a également été renforcé.
驻地协调制度也得到加强。
Le but de cette opération était l'homicide des résidents de Khojaly.
他们行动目是杀光霍贾利居民。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地方当局帮助。
Il semble que les nouveaux résidents ne soient pas exemptés du service militaire.
免服兵役似乎不是向新定居者提供一个福利。
Le prochain village le long de la route comptait 18 familles et environ 50 résidents.
沿路再下去一个村庄有18户,大约50名居民。
Enfin, le coordonnateur résident doit avoir pour fonction de contrôler les résultats obtenus.
最后,驻地协调应被授权监督所取得成果。
C'est le PNUD qui est le mieux placé pour aménager le système des coordonnateurs résidents.
联合国开发计划署管理驻地协调系统是最合适。
Les coordonnateurs résidents devraient disposer de ressources suffisantes pour s'acquitter efficacement de leurs tâches.
驻地协调应有必要资源,以便有效地担负起他任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dernièrement, on avait un résident que j'aimais beaucoup, vraiment beaucoup.
不久之前有一个我很喜欢的邻居,真的很喜欢。
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%的人口,由外国居民组成。
Je suis là pour m'occuper des résidents.
我照顾住在这里的人。
Non, moi j'ai pas reçu ma carte de résident.
没有,我还没有收到居民卡。
Nous proposons des formations au triage des ordures selon l'usage et les caractéristiques des résidents.
我们根据居民的用途和特垃圾分类培训。
Pour le Royaume-Uni, il faut qu'un de vos parents soit résident au Royaume-Uni.
就英国而言,父母中,必须有一方是英国的居民。
Bientôt fut dépassée cette zone habitable où résident la plupart des poissons.
不久就超过了那大部分鱼类以生活居住的水层。
Vers 00h30, plusieurs résidents entendent un drôle de bruit.
在凌晨1230分左右,一些居民听到了奇怪的声音。
Ce changement dans la société pose des problèmes pour les résidents de ces quartiers.
这种化给这些区的居民带来了问题。
La plupart d'entre elles étaient des zones industrielles ou agricoles sans résidents permanents.
它们大多是工业或农业城市,没有常住人口。
Ma mère faisait partie des résidents les plus âgés.
她已经算年纪大的那批人了。
C'est ce que fait Chen Liyun, une résidente locale.
这就是当地居民陈丽云正在做的事。
Au péril de sa vie, il parvient à évacuer plus de 70 résidents, leur sauvant la vie.
他冒着生命危险,成功疏散了70多名居民,挽救了他们的生命。
Bon, vous pouvez ouvrir un compte de résident. Vous avez votre passeport et votre justificatif de domicile ?
好,您以开个长期账户。您有带护照和住房证明吗?
Le policier : C’est bon pour cette fois, reprenez votre carte de résident et votre permis !
这次算了,拿好你的居民证和驾照!
Et pour les résidents, il y a une limite d'un véhicule par foyer.
对于居民来说,每户只能拥有一辆车。
Les éclairages extérieurs seront aussi éteints plus tôt, et il était temps, selon cette résidente.
外部灯也前关闭,时间差不多了,根据这位居民的说法。
La piscine est désormais vide, inutilisable pour les 200 résidents cet été.
- 游泳池现在是空的,今年夏天 200 名居民无法使用。
Plusieurs résidents nous confient vivre dans l'angoisse, vouloir quitter leur logement.
几位居民告诉我们,他们生活在痛苦之中,想要离开他们的住处。
Malgré 3900 euros par mois, la réalité était bien différente, selon le fils du résident.
尽管每月 3900 欧元,现实却大不相同,根据居民儿子的说法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释