有奖纠错
| 划词

Aujourd’hui, avec ce référendum, tout semble remis en question.

现如今,由于希腊要公投一切似乎又成了问题。

评价该例句:好评差评指正

La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.

公决的决议决定地相当匆

评价该例句:好评差评指正

Le référendum a obtenu une majorité de non.

公投结果是多数不赞成。

评价该例句:好评差评指正

Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.

根据这些规则,投票由公投票委员会进行。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur invite donc le Gouvernement espagnol à appuyer un référendum juste et équitable sur l'autodétermination.

因此,他呼吁西班牙政府支持就自决问题举行一次公正和公平的投票

评价该例句:好评差评指正

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥于自治的提案并未满足一个真正意义上的自决公投的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次适当的投票是至重要的

评价该例句:好评差评指正

Il enverra bientôt aux Tokélaou une mission d'observation à l'occasion du référendum sur l'autodétermination.

委员会将很快向托克劳派去一个特派团,以负责于自决问题的投票

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西撒哈拉投票特派团经费的筹措[P.158]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合国西撒哈拉投票特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.

投票的结果使双方陷入长达两年的僵局。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.153).

联合国西撒哈拉投票特派团经费的筹措[P.153]。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants marocains s'opposent du reste à un référendum qui prévoit l'option de l'indépendance.

此外,摩洛哥领导人反对举行预计会选择独立的投票

评价该例句:好评差评指正

Le référendum sur l'indépendance constitue l'essence juridique et politique du droit des peuples à l'autodétermination.

从法律和政治角度讲,就独立问题举行投票是人自决权的实质。

评价该例句:好评差评指正

La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.

通向撒哈拉独立的惟一途径是举行投票

评价该例句:好评差评指正

Le référendum d'autodétermination tant attendu par le peuple sahraoui est enfin prêt sur le papier.

撒哈拉人长期盼望的自决投票最后写在了纸上。

评价该例句:好评差评指正

Nous rencontrons des obstacles, comme le rejet du Traité de constitution européenne dans deux référendums.

我们遇到障碍,例如在两次投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝

评价该例句:好评差评指正

Le référendum proposera notamment le choix d'une indépendance séparée pour Bougainville.

投票将包括布干维尔选择实现独立。

评价该例句:好评差评指正

La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.

于百慕大独立的决定必须是投票的产物

评价该例句:好评差评指正

L'adoption du projet de constitution par référendum, en fin d'année, rendra ce processus irréversible.

年底前以投票的方式通过宪法草案,将使这一进程不可逆转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blastochyle, Blastocladia, Blastocladiaceae, blastocyste, blastocyte, blastocytome, Blastodendrion, blastoderme, blastodermique, blastogabbroïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

En 2004, un référendum sur la réunification a pourtant échoué.

2004年统一却失败

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

On avait pensé que ça passerait par un référendum, c'est-à-dire qu’on demanderait l’opinion des gens.

我们觉得这应该让决定也就是说,我们会问问人民意见。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Enfin, le président peut consulter le peuple en organisant des référendums.

最后,总统可以通过组织来咨询人民

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Nouvelle-Calédonie a organisé 3 fois un référendum sur son indépendance.

新喀里多尼亚已经组织三次独立

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il ne fait qu'entériner les résultats d'un référendum qui vient d'avoir lieu.

他只是确认刚刚举行全民结果。

评价该例句:好评差评指正
法语词

En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).

2000年,通过全民决定总统就任期限改为5年。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

C'est de généraliser le référendum d'entreprise.

就是泛化

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est pas le président qui a choisi, on n’a pas organisé de référendum

这不是总统选择,人们也没有组织全民

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Ces écologistes équatoriens réclament un référendum sur l’exploitation pétrolière de la région amazonienne de Yasuni.

厄瓜多尔环境保护主义者要求对亚马逊地区亚苏尼国家石油开采进行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ici, la mairie a organisé un référendum pour ou contre les illuminations.

在这里,市政厅组织一次支持或反对照明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est pour le vote pour le référendum.

- 用于

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Il a fait voter un référendum en se moquant d'une série de procédures.

他通过一项模拟一系列程序

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Les accords de Nouméa prévoient l'organisation d'autres référendums.

《努美亚协定》规定组织进一步全民

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Avec la promesse d'organiser un référendum dans un délai maximum de 20 ans.

承诺在最多20年内举行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il se prononcera aussi sur la demande de référendum d'initiative partagée formulée par la gauche.

他还将就左翼提出共同倡议请求作出决定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Aujourd'hui, de nombreux Ecossais réclament un deuxième référendum sur l'indépendance de l'Ecosse.

今天,许多苏格兰人呼吁就苏格兰独立问题举行第二次

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

Le texte sera soumis à référendum le 2 octobre prochain.

该文本将于明年10月2日提交全民

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Une forme différente donc, mais des revendications identiques, comme le référendum d’initiative citoyenne.

因此, 形式不同但要求相同,例如民倡议

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Le ton monte en Nouvelle-Calédonie autour de la date du référendum sur l'indépendance.

ZK:新喀里多尼亚基调在独立前后上升。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

On devrait connaitre les résultats du référendum très tard dans la nuit.

我们应该在深夜知道结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blazer, blé, Blé et Jujubes, blèche, bled, blédard, Bleekeria, blême, blêmir, blêmissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接